Se ficares num ângulo oblíquo extremo ao plano da pintura, uma segunda imagem, que por vezes contradiz a primeira, aparecerá. | Open Subtitles | إذا وقفت فى زاوية مائلة على طرف سطح الصورة غالباً ستظهر صورة ثانية مناقضة للأولى أمامك |
O receptáculo que mantém a esfera da caneta no sítio estava oblíquo. | Open Subtitles | فتحة القلم التي تحمل الكرة مائلة |
Um PA, lateral e oblíquo. | Open Subtitles | أي بي أي، أفقية و مائلة. |
A última que recuperei entrou pelos abdominais dele, perfurou o fígado, alojou-se no oblíquo. | Open Subtitles | أخر رصاصة استخرجتها عبرت خلال بطنه ثقبت الكبد و استقرت في الشق المائل |
Vento oblíquo de 45 graus... Velocidade padrão do vento de 3/4. | Open Subtitles | درجة الرياح المائلة 45 درجة قيمة سرعة الرياح العالية 3/4 |
Alcance oblíquo, 6700 m. Ângulo de impacto elevado. | Open Subtitles | مدى الميول 22 ألف قدم. زاوية تأثير عالي. |
Quando a parede é criada, suturamos a aponeurose do músculo oblíquo externo, recriando o canal e o anel inguinal superficial. | Open Subtitles | حتى حافة الرباط الإربي بمجرد إنشاء الجدار نقوم بخياطة الصفاق المائل الخارجي |
Bem, foi uma única laceração que penetrou na músculo oblíquo exterior do abdominal. | Open Subtitles | حسنا .. أنه تمزق منفرد مخترقا العضلة المائلة الخارجية للبطن |
a fáscia transversal, o músculo transverso do abdómen e o músculo oblíquo interno, à extremidade do ligamento inguinal. | Open Subtitles | اللفافة المستعرضة العضلة المستعرضة البطنية و العضلة المائلة (المنحرفة) الداخلية |
Alcance oblíquo... fixado. | Open Subtitles | ضبط مدى الميول. |