Obrigado por me salvares a vida... | Open Subtitles | شكرا لإنقاذ حياتي |
Deus te abençoe, Al! Obrigado. Deus, Obrigado por me salvares. | Open Subtitles | فليبارك الرب فيك يا (آل) شكراً، شكراً على إنقاذي |
Por falar em finais felizes, Obrigado por me salvares a vida. | Open Subtitles | بالحديث عن النهايات السعيدة، شكراً لإنقاذ حياتي. |
Ok, "Obrigado por me salvares o canastro". | Open Subtitles | حسناً، شكراً لإنقاذك وإخفائك لي عن لوكا، إبتعد |
Obrigado por me salvares em Macau. | Open Subtitles | شكرًا لإنقاذي في "ماكاو". |
Obrigado por me salvares o cu. Viste? É assim que se mostra gratidão. | Open Subtitles | شكرا لإنقاذك حياتي ترين، هكذا تظهرين امتنانا ملائما |
- Obrigado por me salvares. - Tiveste sorte. | Open Subtitles | - شكراً لإنقاذي. |
Obrigado por me salvares. | Open Subtitles | شكرا لإنقاذ لي. |
Obrigado por me salvares a vida, Fi. | Open Subtitles | شكرا لإنقاذ حياتي - في |
Porque eles estavam sem cartões de "Obrigado por me salvares do médico canibal" | Open Subtitles | ...يبدو أنهم لم يتبقَّ لديهم بطاقات " شكراً على إنقاذي من الجرَّاح آكل الكبد في المتجر |
Obrigado por me salvares. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذي. |
Obrigado por me salvares a vida. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذ حياتى |
Obrigado por me salvares a vida outra vez. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذ حياتي مجدداً |
Obrigado por me salvares. | Open Subtitles | -نعم ، شكراً لإنقاذ حياتي |
Obrigado por me salvares a vida pelo menos uma vez por semana... | Open Subtitles | شكراً لإنقاذك حياتى على الأقل لمرة فى الأسبوع |
"Obrigado por me salvares o canastro?" | Open Subtitles | شكراً لإنقاذك وإخفائك لي عن لوكا |
Obrigado por me salvares a vida. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذك حياتي. |
- Obrigado por me salvares. | Open Subtitles | شكرًا لإنقاذي. |
Eu também. Obrigado por me salvares o coiro. | Open Subtitles | وانا أيضا شكرا لإنقاذك حياتي يا اخي |
Obrigado por me salvares, Bo. | Open Subtitles | شكراً لإنقاذي يا (بو) |