"obscenas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البذيئة
        
    • بذيئة
        
    • ببذاءة
        
    • فاحشة
        
    • فاسقة
        
    • فاضحة
        
    Frank é uma dessas aterradoras figuras paternas ridiculamente obscenas. Open Subtitles فرانك هو أحد تلك الشخصيات الأبوية المرعبة السخيفة البذيئة
    E a grandiosidade instigante dessas figuras paternas obscenas lynchianas, é que eles nem se angustiam nem têm medo disso, eles gozam plenamente por ser isso. Open Subtitles والشيء المستفز بعظمته في الشخصيات الأبوية البذيئة بأفلام لينش هو أنها ليست فقط لا تشعر بأي قلق ولا تخاف من ذلك
    Acrescente-se a isto que ontem, Dr. Humbarts... ela escreveu uma palavra das mais obscenas com o baton. Open Subtitles و بالأضافة الى ذلك, بالأمس ...الدكتور همبرت ...قامت بكتابة كلمة بذيئة بمحمر الشفايف...
    Estávamos entretidos e o clima a aquecer e ela começa com palavras obscenas! Open Subtitles ثم نتغازل هناك وأصبح الأمر عاطفياً فبدأت تتحدث ببذاءة
    Escolhendo-se a si mesmo como o protagonista, Dante embrenha-se cada vez mais no abismo do Inferno, assistindo a diferentes punições obscenas em cada um dos nove reinos. TED وناصبًا نفسه بطل الرواية، يسافر دانتي أعمق وأعمق في هاوية الجحيم، ويشهد عقوبات فاحشة ومختلفة لكل من العوالم التسعة.
    E-mails do governo têm mais do que só selfies obscenas, está bem? Open Subtitles أنتم الحسابات الحكومية تتضمن أكثر من مجرد صور فاسقة ملتقطة لأنفسهم
    Bem, as danças modernas são cada vez mais obscenas. Open Subtitles حسناً إن الرقصات الحديثة أصبحت فاضحة أكثر فأكثر
    Adoraríamos ver a sua coleção de fotos obscenas. Open Subtitles الجميع سيستمتع برؤية مجموعة صورك البذيئة.
    fazia-lhe chamadas obscenas a cobrar no destino. Open Subtitles كنت أجري مكالمات هاتفية بذيئة معها
    Tenho uma mensagem para aqueles cristãos virtuosos que se queixam que as vaginas são obscenas. Open Subtitles الآن، عندي رسالة لكم ...أيها الناس الجيدون، الأخلاقيون، المسيحيون الذين يشتكون مِن أنّ الأثداء و المهابل بذيئة
    Kent, os jovens de hoje acham que a comédia são palavras obscenas. Open Subtitles (كينت) شباب اليوم يظنون أن الكوميديا عبارة عن كلمات بذيئة
    Tu é que estavas a dizer frases obscenas. Open Subtitles ماذا؟ أنت من كان يتحدث ببذاءة
    Tenho aqui no meu bolso - e graças a Deus fora da vossa vista - coisas indecentes, porcas, obscenas... Open Subtitles لدي هنا في جيبي وأشكر السماء لا يمكنكم مشاهدتها فاسقة، قذرة، فاحشة
    -O quê? -Coisas terríveis, obscenas. Open Subtitles أشياء فاحشة و مروعة - مثل ؟
    O Xavier Holcombe e o seu torneio de póquer anual só a dinheiro, maratona sem limites com apostas obscenas. Open Subtitles (مُنافسة البوكر السنوية الخاصة بـ(خافيير هولكومب تعتمد على النقدية وحسب ، لا حدود للمُنافسة مع وجود رهانات إيجابية بمبالغ فاحشة
    Ao treinador que disse coisas obscenas a uma jovem da claque. Open Subtitles .. لمدرب المرحلة الثانوية .. الذي علّق تعليقات فاسقة على مشجّعة
    Se queres ouvir canções mesmo obscenas, aqui o Corky é o teu homem. Open Subtitles , تريدين أن تسمعي أغنية فاسقة حقيقية كوركي , هنا , رجلك
    A maioria obscenas. Open Subtitles معظمها فاسقة
    E foi nessa altura que o Clarence Thomas me forçou a entrar no quarto e me mostrou fotos obscenas. Open Subtitles وهذا عندما كليرنس ثومانس اقحمني الى شقته واراني ضور فاضحة
    Estou só a ver fotografias obscenas. Open Subtitles أنظر إلى صور فاضحة وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more