"observatório" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المرصد
        
    • المرصدِ
        
    • التليسكوب
        
    • مرصد
        
    • للمرصد
        
    Indo mais além, planeio expandir consideravelmente o Observatório aéreo. TED ذهابا للأمام، أخطط لكل أوسع المرصد الطائر.
    Largámos tudo, trabalhámos 24 horas por dia, tentando escolher palavras para uma proposta perfeita para enviar aos diretores do Observatório. TED لقد تخلينا عن كل شيء، وعملنا على مدار الساعة، محاولين صياغة مقترحاتنا بإتقان لإرسالها لمديري المرصد الفلكي.
    Neste momento, estou a trabalhar no Observatório Astronómico da África do Sul, no Gabinete de Astronomia para o Desenvolvimento. TED الآن، أنا أعمل في المرصد الفلكي لجنوب أفريقيا، في مكتب علم الفلك للتنمية.
    Fala o Nemitz. Estou no telhado do Observatório. Open Subtitles هذا ايتمز على المرصدِ.
    Sim, preciso voltar ao Observatório imediatamente. Open Subtitles أجل. لابد وأن أعود إلى المرصد الفلكي على الفور.
    Creio que estou cheio de remorso e arrependimento... pelas minhas acções no Observatório. Open Subtitles أظنّ أنني مصعوق بمشاعر تأنيب الضمير. والندم فيما يتعلّق بأفعالي على المرصد الفلكيّ.
    Eminência, ajuste por favor o monitor para o Observatório orbital. Open Subtitles سعادتك , رجاء ألقى نظره على المرصد المداري
    Disseste-me há dois meses que quando precisavas de desaparecer, ias para o Observatório. Open Subtitles لقد أخبرتينى منذ شهران أنكى حينما تريدين الاختفاء تذهبين الى المرصد
    Agora temos de chegar aquele Observatório o mais rápido possível. Open Subtitles الآن علينا أن نصل إلى ذلك المرصد بأسرع ما في وسعنا.
    Não há hipóteses de ele entrar no Observatório naval e tirar aquele número de código. Open Subtitles مستحيلٌ أن يذهب هكذا إلى المرصد البحري و يحضر لك الرقم التسلسلي.
    Temos ordens para a acompanhar ao Observatório. Open Subtitles لدينا أوامر مشددة يجب أن نرافقك إلى المرصد البحري.
    Ela não voltou para o carro, o que significa que a apanhou em qualquer lado entre aqui e o Observatório. Open Subtitles لم تعد للسيارة أبدا مما يعني أنه أمسك بها في مكان ما بين المرصد و هنا
    O nosso contacto convenceu-o a ir ter contigo, amanhã ao meio-dia, ao Observatório do cume. Open Subtitles رجلنا أقنعه أن يقابلك غداً عند الظهيرة. في المرصد الفلكي على القمة.
    O FBI está a tentar um sinal de Código Morse do Observatório. Open Subtitles والمباحث الفيدراليّة تُحاول إرسال إشارة شفرة مورس من المرصد الفلكي.
    Não, quando viemos do Observatório, falámos em avançar, mas a forma como ages agora, mostra que estás a recuar, e eu não alinho nisso. Open Subtitles لا, عندما اتينا من المرصد تحدثنا عن ان نخطو للأمام لكن الطريقة التي تتصرف بها الأن اين تتجه
    Agarrei um segundo trabalho no Observatório esfregava o chão à noite. Open Subtitles أخذت عمل أضافي في المرصد انظف الطوابق في الليل
    Eu defenderei o Observatório. Open Subtitles انا أُدافعُ عن المرصدِ
    É por isso que ela estava no Observatório astronómico. Open Subtitles لهذا السبب كانت بغرفة التليسكوب
    Este é um Observatório nos Himalaias, em Ladakh na Índia. TED هذا مرصد في جبال الهيمالايا، في لاداخ في الهند.
    Assim que for confirmado, teremos de tratar da logística da mudança para o Observatório Naval. Open Subtitles والآن، بفرض أن تأكيد الأمر سيسير على ما يرام فسنحتاج لمناقشة تدابير نقلك للمرصد البحري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more