Cada noite, quando rezo as palavras se voltam cada vez mais ocas. | Open Subtitles | كُل ليلَة عندما أُصلي تُصبحُ الكلمات جوفاء أكثَر و أكثَر |
Por exemplo, uma 9 mm com balas de pontas ocas. | Open Subtitles | على وجه المثال، خذوا المسدّس من عيار 9 مم ذي الرّصاصات جوفاء الرّأس الذي تحملونه |
Outras formaram esferas ocas que se deterioraram, criando um corpo com uma cavidade interna. | Open Subtitles | وأصبحت كائنات أخرى كرات مجوفة انهارت على نفسها فكونت جسما فيه جوف. |
O presidente falou do apoio dele ao trabalhador americano, mas de certeza que estas palavras soam ocas ao Armando Rodriguez de Galveston, ao Shawnda Brown de Biloxi, ao Kendall Taylor de Tampa, e a 100000 dos seus colegas trabalhadores que perderam os empregos | Open Subtitles | الرئيس تحدث عن دعمه للعمال الأمريكيين ولكننى متأكد أن هذه الكلمات تبدو مجوفة بالنسبة لـ(أرماندو رودريجوز) من "جالفستون" و(شاوندا براون) من "بيلوكسى" و(كيندال تايلور) من "تامبا" |
Meras palavras como "obrigado" parecem ocas. | Open Subtitles | الكلمات المجرّد تَحْبُّ "شكراً لكم" يَبْدو مجوّف جداً. |
Os guardas tinham armas com balas de 9mm, sem pontas ocas. | Open Subtitles | حسناً الحراس كانوا مسلحين بعيار 9 مم و لم يكن تصويب أجوف |
Que serão sempre tolas ocas... cuja meta é pôrem-se bonitas, arranjar um marido rico... e passar o dia ao telefone com as amigas... também ocas, felizes por serem lindas e terem marido rico! | Open Subtitles | لن يكونوا أكثر من بلهاء فارغين كل إهتمامهم أن يكونوا جميلات وتحصل على زوج ثريّ وتقضي اليوم بطوله على الهاتف تتحدث مع صديقاتها الفارغات |
As palavras são ocas, humano! | Open Subtitles | الكلمات جوفاء أيها البشري |
Neste momento, essas palavras poderosas são ocas. | Open Subtitles | تلك الكلمات القوية جوفاء الآن |
São ocas. | Open Subtitles | انها مجوفة |
Estes são ocas. | Open Subtitles | هذه مجوّف |
Não há diferença. Ambas têm uma expressão vazia e são ocas por dentro. | Open Subtitles | كلاهما لديهم مـُصطلح أجوف وكلاهماأجوفمن الداخل! |
Mesmo com elas ocas, as pessoas assustam-se. | Open Subtitles | حتى ان كانوا فارغين الناس ستفزع |