- Só em ocasiões especiais. - Como por exemplo? | Open Subtitles | فى المناسبات الخاصة فقط على سبيل المثال ؟ |
Em certas ocasiões especiais, será concedida... aqueles que me agradarem, a companhia de uma jovem. | Open Subtitles | في بعض المناسبات الخاصة هؤلاء هم من يسعدونني اكثر حتى من سعادتي برفقة سيدة صغيرة |
Na minha há dois - e conseguem sempre arruinar as ocasiões especiais. | Open Subtitles | للحقيقة إثنان في عائلتي يفسدان المناسبات الخاصة |
As azuis, as castanhas, as rosas para ocasiões especiais. | Open Subtitles | جوارب زرقاء و بنيّه وجوارب وردية للمناسبات الخاصة |
Em ocasiões especiais ele poderia usar calças normais. | TED | للمناسبات الخاصة كان يرتدي بنطلونات أكثر ملائمة. |
É servido em ocasiões especiais... casamentos, apresentações de bebés. | Open Subtitles | ..يتم تقديمه في مناسبات خاصة كالزواجات واستحمام الأطفال |
Aquele que a minha avó gosta de fazer para mim, em ocasiões especiais. | Open Subtitles | النوع الذي جدتي تحبة تعملة لي في مناسبات خاصة. |
Eu visto-me com mais elegância para ocasiões especiais como esta. | Open Subtitles | أنا أرتدي ثياباً أكثر أناقة في مناسبة خاصة كهذه. |
Não é sempre, mas em ocasiões especiais sim. | Open Subtitles | ليس في كل الأوقات ولكن في المناسبات الخاصة |
A firma arrenda-o para festas, retiros, ocasiões especiais. | Open Subtitles | وتستأجر الشركة أنه بالنسبة للأطراف، الخلوات، المناسبات الخاصة. |
- Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta é uma ocasião especial. | Open Subtitles | اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة |
- Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta é uma ocasião especial. | Open Subtitles | اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة |
Estão seguradas em meu nome, mas deixava-a usa-las em ocasiões especiais. | Open Subtitles | لكني جعلتها تستخدمها في المناسبات الخاصة |
Sim, às vezes. ocasiões especiais, feriados. | Open Subtitles | امم , انت تعلم أحيانا في المناسبات الخاصة |
Sapatos para ocasiões especiais na vida de um homem. | Open Subtitles | إنه فقط للأحذية الرجالية للمناسبات الخاصة في حياة الرجل، |
É uma aproximação pouco tradicional. Para ocasiões especiais, como a sua. | Open Subtitles | هذا نهج غير تقليدي للمناسبات الخاصة كما في حالتك |
É mais cara, por isso, guardo-a para ocasiões especiais. | Open Subtitles | لذا فقد أعمد إلى توفيرها للمناسبات الخاصة |
Sabes, só usam metal em ocasiões especiais. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أقوم بالحدادة إلا في مناسبات خاصة جدا. |
Eu não fumo, a não ser em ocasiões especiais. | Open Subtitles | انا لا ادخن عدا في مناسبات خاصة |
Família, ocasiões especiais, funerais. | Open Subtitles | العائلة,مناسبات خاصة جنائز |
Eu registo tudo o que faço em ocasiões especiais. | Open Subtitles | أسجل كل شيء أقوم به في مناسبة خاصة. |