Eram apenas pequenos objetos dourados no céu, que faziam homens ociosos ter sonhos vãos. | Open Subtitles | اعتادوا أن يكونوا مجرد أشياء ذهبية في السماء والتي تدفع بالناس الكسولة إلى أحلام فارغة. |
Eram apenas pequenos objetos dourados no céu, que faziam homens ociosos ter sonhos vãos. | Open Subtitles | اعتادوا أن يكونوا مجرد أشياء ذهبية في السماء والتي تدفع بالناس الكسولة إلى أحلام فارغة. |
Meus Lordes, não temos estado ociosos face a tais provocações. | Open Subtitles | أيها اللوردات ،أننا لسنا خاملين عن هذه الاستفزازات |
Parece que o general pensa que podemos estar a ficar um pouco ociosos. ociosos? | Open Subtitles | الجنرال يظن أننا صرنا خاملين |