Agora, aqueles que mais amo, a Didi, a Lucinda... odeiam-me. | Open Subtitles | والان اكثر الناس أحبهم ديدي , لوسيندا , يكرهونني |
Mas agora os soldados odeiam-me. | Open Subtitles | و لكن الجنود يكرهونني الآن أكثر من أي شئ |
Odeio as pessoas que me amam, e eles odeiam-me. | Open Subtitles | انا اكره الناس الذين يحبونني وهم يكرهونني |
Unitarianismo, Russelismo, Espiritualismo - eles odeiam-me. | Open Subtitles | مذهب التوحيد، مذهب الشيوعية مذهب الروحانية. أنهم يكرهوني |
Quando faço o meu trabalho, as pessoas odeiam-me. | TED | عندما أقوم بعملي، الناس يكرهوني |
Ela pode ser um furacão. As esposas odeiam-me sempre. | Open Subtitles | - الزوجات دائما يكرهنني يا فننسنت انا معتادة على الامر |
Um dia, dou um grande baile para o Presidente da França, mas os coelhos odeiam-me e não comparecem. | Open Subtitles | في يوم ما , أعقد اجتماعا مع رئيس فرنسا و لكن الأرانب تكرهني فلا تحضر الاجتماع |
Vocês odeiam-me de qualquer modo, mesmo tendo-me aliado com a Resistência e vindo para cá com a mãe do Nick e a Diana. | Open Subtitles | ما الجدوى ؟ فأنتم تكرهونني على أيّ حال حتى باعتقادي أنني بجنب المقاومة |
Estamos a fazer as coisas certas. O problema é que os seus filhos odeiam-me. Tu és o homem. | Open Subtitles | أنت تفعل الشيء الصحيح المشكله كلّها أنّ أولادها يكرهونني |
Todos me odeiam porque o Stevie é muito bom. odeiam-me porque o Kyle é mau. | Open Subtitles | جميعهم يكرهونني لأن ستيفي يلعب بشكل رائع يكرهونني لأن كايل فاشل |
Os americanos odeiam-me, tanto quanto os russos. | Open Subtitles | أنا أعلم أن الأمريكان يكرهونني كما الروس |
E, aparentemente, eles odeiam-me aqui fora tanto como lá dentro. | Open Subtitles | يحاولون ايقافنا لكي لا نجد السوفاك وماهو واضح انهم يكرهونني هنا خارجاً |
- Tanto faz. Os Pike odeiam-me a mim e ao Pinguim por razões evidentes, mas todos sabem que a Fish te adorava. | Open Subtitles | إنهم يكرهونني أنا والبطريق لأسبابواضحةولكن.. |
Os Antepassados odeiam-me por causa de escolhas que eu fiz. | Open Subtitles | السالفون يكرهونني بسبب الخيارات التي اتخذتها. |
Eles odeiam-me, eles odeiam-vos, eles odeiam-nos. | Open Subtitles | إنهم يكرهوني, ويكرهوكم, ويكرهونا |
Eles não me seguem. Eles odeiam-me. | Open Subtitles | إنهم لا يتبعوني ، إنهم يكرهوني. |
-Devias vê-los, eles odeiam-me, totalmente. | Open Subtitles | يجب أن تراهم إنهم يكرهوني |
Mas depois daquilo que lhes fiz, elas odeiam-me. | Open Subtitles | لكن بعد ما فعلته بهنّ فإنّهن يكرهنني |
Mas depois daquilo que lhes fiz, elas odeiam-me. | Open Subtitles | لكن بعد ما فعلته بهنّ، فإنّهن يكرهنني. |
Eu não os ajudei. Deti-os. E, agora, odeiam-me tanto quanto a Divisão. | Open Subtitles | لم أكن أساعدهم، بل كنتُ أوقفهم والأن يكرهونني، كما تكرهني "الشعبة" |
A Amy odeia-me. Os meus amigos odeiam-me. | Open Subtitles | انا سيء مع اصدقائي ّ"ايمي" تكرهني , واصدقائي ايضاً |
Vocês odeiam-me e eu odeio-vos ainda mais. | Open Subtitles | تكرهونني وأكرهكم أكثر. |
Parabéns, meu amigo. Obrigado, mas acho que os meus compatriotas odeiam-me. | Open Subtitles | -مبروك , يا صديقى شكرا ً , لكن أظن الموطنين يكرهونى |
Bestial. Os meus amigos odeiam-me e, agora, a minha mãe odeia-me. | Open Subtitles | عظيم , كل أصدقائى يكرهوننى والأن أمى تكرهنى. |