Odeio ser o portador de más noticias rapazes, mas a Burger Shack, comprou isto mais ou menos à 4 anos. | Open Subtitles | أكره أن أكون حامل الأخبار السيئة يا رفاق ولكن كوخ البرجر إشتروا هذا الموقع قبل حوالي سنوات |
Eu Odeio ser o portador de más notícias, | Open Subtitles | .. أكره أن أكون حامل الأخبار السيئة, لكن |
Odeio ser o portador de más notícias, mas devemos ser objectivos sobre estas coisas. | Open Subtitles | أكره أن أكون حاملاً الأخبار السيئة لكن يجب علينا أن نكون نشيطين تجاه .هذه الاشياء |
Odeio ser o modelo do ano passado. | Open Subtitles | أنا أكره أن أكون موديل السنة الماضية |
Odeio ser o tipo que destrói o que os outros gostam... | Open Subtitles | أكره أن أكون المعارض علىمااتفقتمعليه.. |
Sabes, Odeio ser o homem mau. | Open Subtitles | تعرف أني أكره أن أكون الشخص السيء |
Queriam salvá-la. Odeio ser o único a ver isto desta forma, mas vou falar abertamente. | Open Subtitles | حسناً، أكره أن أكون الشخص الإيجابي هنا، لكنّني سأقول بشكل رسمي... |
Odeio ser o tipo de mãe que pergunta se queres falar sobre alguma coisa, mas... | Open Subtitles | أكره أن أكون الأم التي تسأل إن كنت تريد التحدث ... عن أي شيء ، لكن |
Odeio ser o desmancha prazeres, mas visto que a Katara está ocupada tenho de ser eu. | Open Subtitles | اسمع , أكره أن أكون مزعجاً لكن بما أن (كاتارا) مشغولة فيجب علي أن أتصرف |
Odeio ser o desmancha prazeres, mas visto que a Katara está ocupada tenho de ser eu. | Open Subtitles | اسمع , أكره أن أكون مزعجاً لكن بما أن (كاتارا) مشغولة فيجب علي أن أتصرف |
Odeio ser o portador de mais más notícias, mas ouvi pelo rádio que o exército de Kuvira destruiu os trilhos do comboio. | Open Subtitles | , أكره أن أكون حامل الأخبار السيئة (لقد سمعت للتو على الراديو بأن جيش (كوفيرا قد دمر سكك القطارات |
Odeio ser o mau da fita. | Open Subtitles | أكره أن أكون شخص شرير. |