"oferta de trabalho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عرض عمل
        
    Mas ele teve uma oferta de trabalho de uma grande companhia americana. Open Subtitles لكنه حصل على عرض عمل مع شركة أمريكية جيدة
    Eu recebi uma oferta de trabalho interessante para gerir uma padaria em Denver. Open Subtitles لذا لديّ عرض عمل مغري لفتح مخبز في دينفر
    Então recebeste a girafa e uma oferta de trabalho. Open Subtitles لذلك حصلت على الزرافة وعلى عرض عمل هذا رائع
    Disseste-me que fugiste da cidade porque recebeste uma oferta de trabalho que não podias recusar e aceitar. Open Subtitles اخبرتيني انك هجرت المدينة لانك تلقيت عرض عمل لم يمكنك رفضة ولم يمكنك قبوله
    Nós pensámos que talvez pudéssemos falar com as pessoas com quem trabalhamos e elas talvez possam conseguir uma oferta de trabalho para o Pastor Tim. Open Subtitles فكرنا اننا نستطيع ان نتحدث الى الجماعة من العمل وربما يستطيعون ان يجدوا للقس تيم عرض عمل
    O ficheiro do Al-Raheeb era uma oferta de trabalho. Open Subtitles الملف الذي تبادلته " جريس " مع " الرهيب " كان عرض عمل
    Não parava de receber e-mails com uma oferta de trabalho duma empresa nova. Open Subtitles أبقى الحصول على رسائل البريد الإلكتروني حول عرض عمل في بدء الشركة العلامة التجارية الجديدة .
    Tiveste uma boa oferta de trabalho. Open Subtitles حصلتُ على عرض عمل رائع. وفعلت الصواب.
    Por sinal, aquilo que disse na minha oração foi uma oferta de trabalho. Open Subtitles ذلك كان عرض عمل لى في العياده
    Não é uma brincadeira, é uma oferta de trabalho. Open Subtitles لا هذه ليست مزحة هذا عرض عمل
    Tenho uma oferta de trabalho em Espanha. Open Subtitles لدي عرض عمل في اسبانيا
    Isso é uma oferta de trabalho? Open Subtitles هل هذا عرض عمل ؟
    Recebi uma oferta de trabalho hoje. Open Subtitles حصلتُ على عرض عمل اليوم
    Tive uma excelente oferta de trabalho. Open Subtitles حصلتُ على عرض عمل رائع هناك
    Eu tenho uma oferta de trabalho em Nova Iorque. Open Subtitles -تلقيت عرض عمل في (نيويورك )
    Uma oferta de trabalho. Open Subtitles -هذا عرض عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more