"oficial de comando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قائد الطيران
        
    • قائد طيران
        
    • قائدة طيران
        
    Eu sou o oficial de comando, você é o Engenheiro, amanhe-se! Open Subtitles انا قائد الطيران , وانت الرئيس فقط قم بفعل ذلك
    O oficial de comando que aperte com eles, metade dos abastecimentos estão atrasados. Open Subtitles قائد الطيران بدأ جيداً ببعض الأمور الرائعة نصف إمدادتننا خلف جدول
    oficial de comando a todos os Vipers, iniciar o tiro ao alvo programado. Open Subtitles من قائد الطيران لكل مقاتلات الفايبر نحن نباشر تدريب إطلاق نار دقيق كما هو مخطط
    Fizeste-me pensar num novo oficial de comando quando já tinhas o escolhido? Open Subtitles .. لقد أحضرتنى هنا للمناقشة عن إختيار قائد طيران جديد وبالفعل قمت بإختيارك ؟
    Quando era oficial de comando, protegeu a sua gente, fê-los sentirem-se seguros ao ponto de serem corajosos. Open Subtitles عندما كُنت قائدة طيران لقد حميت رجالك جعلتيهم يشعرون بالأمان كفاية ليكونوا شُجعان
    Lembra-me para agradecer ao oficial de comando ter-me posto a fazer estas viagens todas. Open Subtitles ذكرنى أن أشكر قائد الطيران لأجل جعلى أقوم بهذه الرحلات , حقاً.
    Fala o oficial de comando, lancem os caças de alerta. Open Subtitles هنا قائد الطيران.. اطلق تحذير المقاتلات
    - Pois não. Sou o oficial de comando e tu és uma piloto. Open Subtitles لانني فقط قائد الطيران وانتي مجرد طيار
    Fala o oficial de comando, reúnam um destacamento táctico. Open Subtitles هنا قائد الطيران , أوصلنى بفريق (تاك) الآن
    O dever dum oficial de comando é permanente, até numa semana fraca. Open Subtitles عمل قائد الطيران بالفعل 24/7 .حتى بأسبوع العمل
    És um oficial de comando, não um advogado. Open Subtitles -إنك قائد الطيران ولست مُحامى
    Avisem o Helo que é o oficial de comando. Open Subtitles وأعلم (هيلو) بأنه لازال قائد الطيران
    Arrumem as vossas coisas e apresentem-se ao oficial de comando da Pegasus. Open Subtitles أحزموا أمتعتكم وبلغوا قائد طيران بيجاسوس
    És um oficial de comando, não um advogado. Open Subtitles ولقد قرأت الوثائق إنك قائد طيران ولست مُحامى
    Volto a nomeá-la oficial de comando. Open Subtitles لقد تم ترقيتكِ إلى قائد طيران ثانية
    Gostei muito de ser oficial de comando. Open Subtitles أنا مُمتَنَه لكونى قائدة طيران ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more