"olá querida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مرحبا حبيبتي
        
    • مرحباً حبيبتي
        
    • مرحباً عزيزتي
        
    • مرحباً يا عزيزتي
        
    • مرحبا عزيزتي
        
    • مرحبا عزيزي
        
    • مرحبا عزيزتى
        
    • مرحباً يا حبيبتي
        
    Olá, querida, devia lê-lo, está bom. Open Subtitles مرحبا حبيبتي ... هناك أشياء مفيدة هنا .يجب أن تقرأيه
    É, sim. Olá, querida. Diz olá ao bebé. Open Subtitles نعم ،هي ، مرحباً حبيبتي قولي مرحباً للطفل
    - Olá, mãe. - Olá, querida! Estás a divertir-te? Open Subtitles مرحباً أمي مرحباً عزيزتي , هل تستمتعين ؟
    Olá, querida. Diz-me lá, esta senhora é tua tia? Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي اخبريني هل تلك الامرأه عمتك؟
    Olá, querida. Como está a mancha do armário? Já secou? Open Subtitles مرحبا عزيزتي ، هل جفّ الطلاء على الخزائن ؟
    Olá, querida. Estive no mecânico. O tractor está estragado. Open Subtitles مرحبا عزيزي كنت عند الميكانيكي الجرار تعطل تماماً على ما أخشى
    "Olá querida, jantar em tua casa por volta das 19:00" Open Subtitles جاك :"مرحبا حبيبتي, العشاء في منزلك "حوالي الساعة السابعة مساءاً
    Olá, querida, ia-te ligar agora. Open Subtitles مرحبا حبيبتي, كنت على وشك الاتصال بك
    Olá, querida. Open Subtitles أوه، مرحبا حبيبتي
    Olá querida quando vai voltar para casa? Open Subtitles مرحباً حبيبتي , متى ستعودين الى المنزل ؟
    Olá querida, que tal é a loja de vestidos? Open Subtitles مرحباً حبيبتي .. كيف محل الثياب ؟
    - Olá, querida, como estás? Open Subtitles مرحباً حبيبتي ، كيف تسير الامور؟
    Olá, querida. Open Subtitles مرحباً عزيزتي نحن لا نُضايقُك أليس كذلك؟
    Olá, querida, queres jogar ao "Garanhão Caribiano"? Open Subtitles مرحباً عزيزتي , هل تريدين لعب ورق الكاريبي ؟
    Olá, querida. Acabei de ser despedido. Espero por ti em tua casa. Open Subtitles مرحباً عزيزتي ، لقد تم طردي للتو أجل سأنتظركِ في منزلكِ حسناً ، وداع
    Olá, querida. Estou tão feliz por quereres ajuda. Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي أنا مسرورة لأنك طلبت المساعدة
    - Olá, pai. - Olá, querida, tudo bem? Open Subtitles ـ مرحباً ، يا أبي ـ مرحباً يا عزيزتي ، هل كل شيء على ما يرام ؟
    Aí vêm as desculpas. Olá, querida. Open Subtitles ها هيّ الاعتذارات قادمة مرحباً يا عزيزتي
    Olá, querida. Podes levantar um mapa da área da cena do crime para mim? Open Subtitles مرحبا عزيزتي هل يمكنك ان تسحبي خريطة منطقة مسرح الجريمة لأجلي؟
    Olá querida, preciso que faças a tua mágica. Open Subtitles مرحبا عزيزتي اريد منك ان تعملي سحرك من اجلي
    Olá, querida. Flores, pequeno-almoço. Boa. Open Subtitles مرحبا عزيزي لقد اتيت مبكرا عزيزي
    - Jeff. - Olá, querida. Open Subtitles جيف مرحبا,عزيزي
    Olá, querida. Só queríamos desejar-te um feliz aniversário. Open Subtitles مرحبا عزيزتى اردنا فقط ان نبلغك امنياتنا بعيد ميلاد سعيد
    Olá, querida. Sim, estou de saída. Open Subtitles مرحباً يا حبيبتي نعم, لقد كنت حالاً في طريقي للخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more