"olha à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنظر من
        
    • انظر من
        
    • أنظري من
        
    Olha à tua volta. Não vês que já o é? Open Subtitles أنظر من حولك , مكاناً محترماً أليس كذلك ؟
    Olha à tua volta. Porque não deveria ficar aqui por 5 anos? Open Subtitles أنظر من حولك لماذا لا أبقى هنا لـ 5 سنوات؟
    Olha à tua volta. Duas dúzias de homens. Open Subtitles أنظر من حولكَ, دزينتان من الرجال
    Olha à tua volta. As pessoas estão a perder o emprego, a torto e a direito. Open Subtitles انظر من حولك، يفقد الناس هنا وظائفهم هنا وهنالك.
    Acho que é obvio, sócio, Olha à tua volta. Open Subtitles أعتقدت أني كنت واضح انظر من حولك
    Olha à tua volta. Está tudo morto à volta. Open Subtitles أنظري من حولك، الحالة ميتة هنا عندما تكون هكذا، أحتاج إليك لإلهائي
    Olha à tua volta, tudo é morte. Open Subtitles أنظر من حولك لقد مات الكل
    Olha à tua volta, papi. Open Subtitles حسناً أنظر من حولك يا صديقي
    Carlos, Olha à tua volta. Open Subtitles كارلوس)، أنظر من حوالك)
    Olha à tua volta! Open Subtitles أنظر من حولك
    Olha à volta, Ronny Open Subtitles أنظر من حولك يا (روني
    Olha à tua volta. Open Subtitles أنظر من حولك.
    Olha à tua volta. Open Subtitles انظر من حولك هذا مكانك
    Vá lá, meu. Olha à tua volta. Open Subtitles هيا يا رجل انظر من حولك
    Eles estão demasiado atrasados! Olha à tua volta. Open Subtitles أصدقائك متأخرين، انظر من حولك
    Olha à tua volta Open Subtitles انظر من حولك
    Olha à tua volta. Open Subtitles انظر من حولك !
    Olha à tua volta. Open Subtitles أعني ، أنظري من حولك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more