"olhas para mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تنظر إليّ
        
    • تنظرين إلي
        
    • تنظر إلي
        
    • تنظر لي
        
    • تنظرين لي
        
    • تنظرين إلى
        
    • تنظرين إليّ
        
    • تنظري إلي
        
    • نظرت إليّ
        
    • تنظر في وجهي
        
    • تنظرين لى
        
    • النظر إلي
        
    • أنظر إليكى
        
    • نظرتك لي
        
    olhas para mim e não suportas. Tenho o que tu queres. Open Subtitles تنظر إليّ ولا تطيق الأمر، أملك ما تريده.
    Mas todas as vezes que olhas para mim, tudo o que vejo é raiva. Open Subtitles لكن في كل مرة تنظر إليّ كل ما أراه هو الغضب
    Tu olhas para mim como algo que as pessoas tiram do fundo dos sapatos. Open Subtitles إسمعي ، أنتي تنظرين إلي كشيئ يقوم الناس بالتخلص منه عندما يكون ملتصقاً في أسفل أحذيتهم
    Nem sequer olhas para mim, estás a ser malcriado! Open Subtitles حتى أنك لا تنظر إلي يا رجل ,الآن أصبحت وقحاً تعلم مالذي أقصده ؟
    Porque olhas para mim com essa cara estranha? Open Subtitles ولكنه لم يرد علي لماذا تنظر لي بهذه الطريقة؟
    Mas estás superior a mim, olhas para mim com uma atitude superior. Open Subtitles ولأنك من طبقة عليا فأنت تنظرين لي من علياء
    Não, mas eu vejo como olhas para mim quando vou para a cama à noite. Open Subtitles لا، لكن أرى كيف تنظرين إلى عندما أذهب للفراش في الليل
    Primeiro não consegues olhar para mim, e agora olhas para mim como se fosse o inimigo. Open Subtitles إذاً في البداية لا تنظرين إليّ و الآن تنظرين إليّ على إنني العدو
    olhas para mim, e vês tudo aquilo que abominas em ti mesmo. Open Subtitles إنّك تنظر إليّ فترى كلّ شيء تكرهه في نفسك
    Mas por vezes olhas para mim de uma forma tão estranha. É como se a nossa vida fosse uma mentira. Open Subtitles تنظر إليّ أحياناً بغرابة شديدة وكأن حياتنا بأكملها كذبة
    Aposto que ficas todo afeminado e aos risinhos cada vez que "olhas para mim"! Temo que não. Open Subtitles أُراهن بأنك تعد نفسك فتاةً في كل مرةٍ تنظر إليّ!
    Adoro que demores uma hora e meia a pedir uma sanduíche, que fiques com uma ruga no nariz quando olhas para mim como se fosse maluco. Open Subtitles وأحبك لأن الشطيرة تأخذ منك 90 دقيقة لتعديها أحبك عندما تخرج تجعيده فوق أنفك عندما تنظرين إلي مثل لو كنت مجنون
    O primeiro que vês é a cor da pele... e a primeira palavra que pensas é "terrorista"... às vezes pergunto-me o que vês quando olhas para mim... Open Subtitles البشرة البنية هي أول شيئ ترينه والإرهاب هو أول شيئ يخطر على بالك أحيانا أتسأل مالذي ترينه حينما تنظرين إلي
    Porque olhas para mim como se quisesses que fosse outra pessoa. Open Subtitles لأنك تنظرين إلي كأنك تتمنين لو كنت شخصاً آخر
    É por isso que olhas para mim, porque não conheces a Baby D. Open Subtitles لهذا أنت تنظر إلي لأنك لا تعرف الطفله دي
    Não falas comigo, não me tocas, não olhas para mim? Open Subtitles لا تتحدث إلي ، لا تلمسني ولا تنظر إلي
    olhas para mim e pensas: "Vou comê-la ao pequeno-almoço!" Open Subtitles أنت تنظر إلي وتقول "سوف أتناولها على الإفطار"
    - Richard. Sei que olhas para mim e vês um mano com tudo resolvido. Open Subtitles أنا أعرف انك تنظر لي و ترى .شخصاً يعرف كل شئ
    Mas quando olhas para mim assim, fazes-me sentir a pior pessoa deste mundo. Open Subtitles لكن عندما تنظرين لي هكذا .. انه انه فقط يشعرني انني اسوء شخص في العالم
    Bem, porque não olhas para mim e depois para toda a gente que vive aqui? Open Subtitles لم لا تنظري إلي، ثم تنظرين إلى جميع من يقيمون هنا؟
    Bem, não olhas para mim como costumavas olhar. Open Subtitles حسنٌ, أنتِ لا تنظرين إليّ بالطريقة المعتادة
    Ao menos olhas para mim quando falo contigo? Open Subtitles هلا نظرت إليّ على الأقل عندما أتكلم معك؟
    Quando eu te digo algo, tu olhas para mim. Open Subtitles عندما أقول لك شيئا أنت تنظر في وجهي
    O que vês quando olhas para mim agora? Open Subtitles ماذا ترين عندما تنظرين لى الآن ؟
    Não falas comigo, não olhas para mim. Não posso aproximar-me. Open Subtitles لا تريدين الكلام معي، ولا النظر إلي ولا أستطيع الإقتراب منك.
    olhas para mim, e nada! Open Subtitles أنظر إليكى ولا يوجد شئ
    O jeito que olhas para ela, o jeito que olhas para mim. Open Subtitles هذا واضح من نظراتك لها، من نظرتك لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more