"olhaste para mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نظرت إليّ
        
    • نظرتَ إليّ
        
    • تنظر إليّ
        
    • حدقت بي
        
    Esta tarde quando me viste, olhaste para mim como se fosse algo que raspaste das tuas botas. Open Subtitles هذا المساء، عندما رأيتني... نظرت إليّ وكأنني شيءٌ نزعتَه عن حذائك
    olhaste para mim como nunca ninguém o fez. Open Subtitles لقد نظرت إليّ كما لم يسبق لأحد فعل ذلك
    Quando atravessei para te ir buscar, olhaste para mim como se esperasses. Open Subtitles حينما عبرتُ لأنقذك، نظرتَ إليّ كأنّما تترقّب وصولي.
    Da forma que olhaste para mim. Open Subtitles كما نظرتَ إليّ.
    Nem olhaste para mim quando o disseste. Open Subtitles أحبّك، إضافةً أنت لم تكن تنظر إليّ حتى..
    Porque é que não olhaste para mim durante? Open Subtitles لماذا لم تنظر إليّ ونحن نفعلها
    Pensei que ias, mas... apenas olhaste para mim. Open Subtitles ظننتك ستفعل، ولكن... ولكن حدقت بي.
    olhaste para mim? Open Subtitles هل نظرت إليّ للتو؟
    Porque olhaste para mim como se eu te estivesse a pedir que recitasses o discurso de Gettysburg. Open Subtitles لأنك نظرت إليّ كما لو طلبت منك أن تقرأ خطاب (غيتسبيرغ).
    olhaste para mim como a Bianca olhava. Open Subtitles نظرت إليّ بنفس الطريقة التي نظرت بها (بيانكا) إليّ
    olhaste para mim e viste a Laura. Open Subtitles نظرت إليّ فرأيتَ "لورا".
    Depois olhaste para mim e usaste a entrada do Mike para a sociedade para atrair-me de volta. Open Subtitles ،وبعدَ ذلك نظرتَ إليّ بعينيّ .وإستغليتَ شراكةَ (مايك)لتغريني بالرجوع
    E depois olhaste para mim e usaste o Mike para atrair-me de volta. Open Subtitles وبعدَ ذلك نظرتَ إليّ بعينيّ وإستغليتَ شراكةَ (مايك)لتغريني بالرجوع أجل
    - Depois olhaste para mim. Open Subtitles -ثمّ نظرتَ إليّ
    Mas tu... olhaste para mim, com o cabelo a tapar-te metade da cara, apenas a olhar-me com um olho. Open Subtitles ونظرت إليّ، والشعر منسدل على وجهك، يغطي نصفه... تنظر إليّ بعين واحدة، وأدركت الأمر لحظتها...
    É por isso que olhaste para mim. Open Subtitles لهذا حدقت بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more