"once upon a time" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يا ما كان
        
    Anteriormente em "Once Upon a Time"... Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}''سابقاً في ''كان يا ما كان
    Anteriormente em "Once Upon a Time"... Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em "Once Upon a Time..." Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}'' سابقاً في '' كان يا ما كان
    Anteriormente em "Once Upon a Time"... Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em "Once Upon a Time"... Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان -إنّه يموت
    Anteriormente em Once Upon a Time... Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em "Once Upon a Time"... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em "Once Upon a Time"... Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}سابقاً في كان يا ما كان (غولد).
    Anteriormente em Once Upon a Time... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time... Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان
    Anteriormente em Once Upon a Time Open Subtitles سابقاً في كان يا ما كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more