"onde é que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أين كان
        
    • ويريعد
        
    • أين حصل
        
    • أين يسكن
        
    Não consigo descobrir onde é que o atirador estava. Open Subtitles لا أستطيع تحديد أين كان يقف مطلق الرصاص.
    Podes desenhar onde é que o vermelho e o verde estão na sala? Open Subtitles هل يمكنك أن ترسمي أين كان الأحمر والأخضر في الغرفة ؟
    Para onde é que o Frank ia e para quem é que ia trabalhar? Open Subtitles الى أين كان فرانك ذاهباً ، و لمن كانت المهمة ؟
    onde é que o arranjaste? Open Subtitles ويريعد تحصل عليه؟
    onde é que o arranjaste? Open Subtitles ويريعد تحصل عليه؟
    onde é que o Butler conseguiu aquele dinheiro? Open Subtitles من أين حصل "باتلر" على هذا المال؟
    Sabe onde é que o Feiticeiro vive? Open Subtitles هل تعرف أين يسكن المشعوذ ؟
    Então, onde é que o miúdo esteve todo este tempo e onde foi que encontrou o parceiro dele? Open Subtitles إذن أين كان ذلك الفتى طوال الوقت و أين التقى بشريكه بالجريمة؟
    Sabe onde é que o Cal foi ontem à noite? Open Subtitles هل تعلمين أين كان كالفن الليلة الماضية ؟
    Acho que posso ter descoberto onde é que o nosso casal saiu da rota. Open Subtitles أعتقد بأني أكتشفت أين كان الزوجين متوجهين
    - onde é que o guarda foi morto? Open Subtitles أين كان ذلك شرطي الدورية يقتل ثانية؟
    A posição das gotas de sangue indica com bastante rigor onde é que o Samay estava quando foi alvejado. Open Subtitles وموقع قطرات الدم يعطينا فكرة جيدة أين كان " ساماي " يقف عندما قتل
    Então deviamos descobrir onde é que o marido da senhora da igreja, o namorado do gay e a mulher do tipo que odeia os subúrbios estavam naquela altura. Open Subtitles إذن يجب ان نجِد أين كان زوج المرأة المتدينة وصديق الشاب المِثليّ الجِنس وزوجة "كارِه الضواحيّ" في تِلك الأثناء
    Sentes isso? onde é que o Sebastian queria dar a festa? Open Subtitles أين كان يريد سيباستيان أن يقيم حفلته ..
    onde é que o encontraste? Open Subtitles ويريعد تجده؟
    – O Ballpeen está à nossa espera às sete. – onde é que o preto arranjou esse nome? Open Subtitles مطرقة كاسا) في الساعة السابعة) - أين حصل ذلك الزنجي الملعون على اسم كهذا ؟
    onde é que o Morris arranjou a arma? Open Subtitles من أين حصل على السلاح ؟
    Toda a gente sabe onde é que o Feiticeiro vive. Open Subtitles الكل يعرف أين يسكن المشعوذ
    Eu sei onde é que o teu rapaz está, ok? Eu digo-te. Open Subtitles أعلم أين يسكن صديقك , حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more