"onde ela vai" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أين ستذهب
        
    • أين هي ذاهبة
        
    • حيث ستذهب
        
    • وجهتها
        
    Quero lá saber dos pais ou para onde ela vai. Open Subtitles , أنا لا أهتم من هما والداها أو إلى أين ستذهب
    Viu alguma coisa que possa indicar para onde ela vai? Open Subtitles هل شاهدتي شيئاً قد يعطيك دلالة إلى أين ستذهب ?
    - Acho que sei para onde ela vai. Open Subtitles أظنني أعلم أين ستذهب
    Tem calma. Sabemos para onde ela vai: St Croix, Caribbean Air, voo 519. Open Subtitles إسترخي ، نعلم إلى أين هي ذاهبة : "سانت كروا" ورحلة إلى منطقة البحر الكاريبي ، على الرحلة 519
    Acho que sei para onde ela vai. Open Subtitles أعتقدني أعرف إلى أين هي ذاهبة
    Com certeza que gostava de ir para onde ela vai. Open Subtitles بالتأكيد،أرغب في الذهاب إلى حيث ستذهب
    Que significa que só eu sei onde ela está exactamente. Só eu sei exactamente para onde ela vai. Open Subtitles أيّ أنّي فقط أعرف مكانها بالضبط و وحدي أعرف وجهتها بالضبط
    Sei para onde ela vai. Open Subtitles أعرف إلى أين ستذهب.
    Sigam-na. Vejam para onde ela vai. Open Subtitles اتبعها، ولترى أين ستذهب
    Disse que isto era no Brasil, para onde ela vai. Open Subtitles هذه في البرازيل, حيث ستذهب هي
    Aposto que sei onde ela vai. Open Subtitles أراهن أني أعرف مكان وجهتها
    Armas, ou informações sobre para onde ela vai. Open Subtitles لاأسلحة ولامعلومات عن وجهتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more