Há uma cascata perto de onde encontramos o corpo da Darci Corbett. | Open Subtitles | هناك شلال بالقرب من موقع حيث وجدنا Darci كوربيت في الجسم. |
E ela foi vista pela última vez fora de um café onde encontramos uma impressão digital sua. | Open Subtitles | و التي شوهدت آخر مرة خارج المقهى حيث وجدنا بصمتك. |
Raven, destaca os passos do Spencer das coordenadas até onde encontramos o corpo dele. | Open Subtitles | سلطي الضوء على خطى سبنسر من الإحداثيات الى حيث وجدنا جثته. |
onde encontramos o maior número de espécies marinhas. | TED | و أين نجد أكثر الكائنات في المحيط؟ |
onde encontramos este aspecto em "Um corpo que cai"? | Open Subtitles | أين نجد هذا الجانب في فيلم فيرتيجو؟ |
Estamos a investigar os homicídios, e ficaríamos gratos se nos pudesse contar qualquer coisa sobre a quinta onde encontramos os corpos. | Open Subtitles | -نحن نُحقق بجرائم القتل ، وسنُقدّر حقاً لو بإمكانك إخبارنا أيّ شيءٍ عن المزرعة التي وجدنا الجثث فيها. |
Foi onde encontramos o seu ADN, perto de vários pés. | Open Subtitles | و هناك وجدنا حمضكَ النووي بالقرب من مجموعة من الأقدام |
Que invadiu a casa dela, onde encontramos as suas impressões digitais. | Open Subtitles | إنك اقتحمت منزلها حيث وجدنا مطبوعاتك بالمناسبة |
Parece-se muito com a Floresta Negra, onde encontramos a varinha. | Open Subtitles | يبدو مثل الغابة السوداء في الواقع ، حيث وجدنا العصا |
É onde encontramos o caminho e a vontade de lutar. | Open Subtitles | انها حيث وجدنا دائما الطريق والإرادة للقتال |
Julia desenhou a exposição onde encontramos os dois homens. | Open Subtitles | وضعت جوليا المعروض حيث وجدنا الرجلين |
Vimos os vídeos todos do Battery Park, onde encontramos o telemóvel. | Open Subtitles | لقد فحصنا كل لقطات كاميرات المراقبة في حديقة "باتري" حيث وجدنا هاتف ضحيتنا |
Aquela fábrica abandonada onde encontramos o dispositivo nuclear? | Open Subtitles | هذا مصنع مهجور حيث وجدنا الجهاز النووي؟ |
Mas não há nenhum comboio perto da casa que queimou ou na cave onde encontramos a Jill Duffy. | Open Subtitles | نعم، لكن لم يكن هناك قطاراتٌ بالقربِ من البيت (الذي احترق، أو القبو حيث وجدنا (جيل دافي |
Tudo bem. onde encontramos essa lâmpada? | Open Subtitles | حسناً إذاً أين نجد هذه القارورة؟ |
onde encontramos a verdade? | Open Subtitles | من أين نجد الحقيقة؟ |
Então, onde encontramos esses homens? | Open Subtitles | إذن أين نجد هؤلاء الرجال؟ |
onde encontramos essa coisa? | Open Subtitles | أين نجد هذا الشيء؟ |
onde encontramos o Alvis? | Open Subtitles | حتى أين نجد الفيس؟ |
Então, onde encontramos o "diñero"? | Open Subtitles | إذن، أين نجد " المال " ؟ |
No quarto onde encontramos os filmes. | Open Subtitles | "في الغرفة التي وجدنا بها "الفيلم |
Foi onde encontramos o corpo de Valerie Gaynor. | Open Subtitles | " هناك وجدنا جثة " فاليري غايتور |