"onde o deixei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حيث تركته
        
    • أين تركته
        
    • حيث تركتها
        
    Provavelmente ainda está sentado onde o deixei. Open Subtitles ربما لا يزال يجلس في الأريكة حيث تركته
    Não estava onde o deixei. Open Subtitles لم يكن حيث تركته.
    Deve estar onde o deixei. Open Subtitles لابد أنه موجود حيث تركته
    É muito provável estar onde o deixei há 17 anos. Open Subtitles على الأرجح أنه ما يزال أين تركته منذ 17 سنة.
    Eu precisava que estivesse aqui exactamente onde o deixei. Open Subtitles حسناً،كنت أحتاج هذا ليكون تماما أين تركته.
    Não me consigo lembrar onde o deixei. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر أين تركته
    Ele há-de chegar aqui. Ele tinha que ir buscar o 'bago' ao motel onde o deixei. Open Subtitles لا تقلق , سيأتى عليه أن يحضر الغنيمة من الفندق حيث تركتها
    Exactamente onde o deixei. Open Subtitles تماماً حيث تركتها
    Suponho que esteja onde o deixei. Open Subtitles اعتقد انه حيث تركته
    - Levo-vos onde o deixei. Open Subtitles -يمكنني أخذكم الى حيث تركته!
    Este é o lugar onde o deixei. Open Subtitles هنا حيث تركته.
    Mesmo onde o deixei. Open Subtitles كان حيث تركته.
    Foi onde o deixei. Open Subtitles -هي حيث تركتها أنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more