"onde poderemos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حيث يمكننا
        
    Sete minutos, num helicóptero do FBI, até ao meu laboratório, onde poderemos fazer isto como deve ser, longe da imprensa. Open Subtitles ما هي إلا 7 دقائق بالمروحية الفدراليةإلىمُختبري.. حيث يمكننا القيام بذلك .. بشكل ملائم بعيداً عن هذا الحشد.
    Vamos mudar-nos para uma casa mais pequena onde poderemos conversar, sair e, realmente, criar uma ligação, sabes? Open Subtitles أعني بأننا جميعًا سننتقل لمنزل أصغر حيث يمكننا التحدث و الجلوس سويًا و تواصل حقيقي
    Para um lugar calmo, onde poderemos ser felizes. Open Subtitles إلى مكان هادئ جدا ً حيث يمكننا أن نكون سعداء
    onde poderemos extraí-la no momento da morte. Espera um pouco. Open Subtitles حيث يمكننا أنا ننتزعها أثناء لحظات الموت
    Não seria adequado fazer comentários nesta fase, mas espero vir a colaborar com as autoridades para descobrir quem foi o responsável e para voltar à Deep Dream, onde poderemos continuar o nosso importante trabalho. Open Subtitles سيكون من غير اللائق التصريح بأي تعليق بالوقت الراهن ولكني أتطلع للتعاون مع السلطات لاكتشاف من المسئول عن هذا وللعودة لـ "ديب دريم" حيث يمكننا استكمال عملنا الهام
    onde poderemos... Open Subtitles حيث يمكننا أن ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more