"Uma gota encarnada de sangue viril, o mar ondulante supera..." | Open Subtitles | متورّد سقط منه بضعة دماء" .."رجولية ، وبحر الجرّاح قد هاج |
"Uma gota encarnada de sangue viril, "O mar ondulante supera, | Open Subtitles | متوّرد سقطت منه بضع دماء" "رجولية ، بحر الجرّاح قد هاج |
Que haja antes um mar ondulante entre as praias das vossas almas. | Open Subtitles | بل لتكن المحبة بحراً متموجاً بين شواطئ نفوسكم |
O "gravitonium" distorce os campos de gravidade, causando uma ondulante, de forma amorfa. | Open Subtitles | حسناً، "الجرافيتونيوم" يشوه حقول الجاذبية الموجودة خلاله مُسبباً شكلاً متموجاً غير مُنتظم. |
O cultivo, as sementes, os campos de trigo ondulante. | Open Subtitles | المحاصيل، حبوب الغِلال، الحقول تموج بالقمح. |
Cercada por água ondulante | Open Subtitles | *و المياه تموج بكل مكان* |