"ontem à noite depois" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الليلة الماضية بعد
        
    • ليلة أمس بعد
        
    Adrianna me disse ontem à noite, depois de nós fazermos, sabes. Open Subtitles أدريانا قالته لي الليلة الماضية بعد أن فعلناها
    Era suposto ter ido lá ontem à noite depois da fogueira. Open Subtitles كان من المفترض أن نذهب إلى هناك الليلة الماضية بعد الحريق
    O Michael teve uma espécie de convulsão ontem à noite depois de ter ligado. Open Subtitles أصيب (مايكل) بنوبة الليلة الماضية بعد أن اتصلتِ
    Conheci-a ontem à noite depois do jantar. Open Subtitles لقد تقابلت معها ليلة أمس بعد وجبة العشاء
    Então, a Grace voltou para casa ontem à noite depois do trabalho? Open Subtitles إذن، هل عادت "غرايس" للمنزل ليلة أمس بعد العمل؟
    A Amy Martin deixou-o cá ficar ontem à noite, depois da festa. Open Subtitles ايمي مارتن) تركته هنا في الليلة الماضية بعد حفلتي)
    - Ontem à noite. Depois do assassínio? Open Subtitles الليلة الماضية بعد القتل؟
    O Eddie, do portão da frente, diz que o carro do Dylan Radcliff foi o único a sair de The Gates ontem à noite, depois do baile. Open Subtitles فقد قال (إيدي) على البوابة الأمامية أن (ديلان رادكليف) كان السيارة الوحيدة التي تغادر "البوابات" الليلة الماضية بعد حفلة الرقص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more