Sr. Johansen, houve um homicídio ontem à noite no 5º andar. | Open Subtitles | السيد يوهانسن، كان هناك قتل الليلة الماضية في الطابق الخامس. |
Aquele homem que enforcaste ontem à noite no quintal dos Rawlins. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي شنقته الليلة الماضية في ساحة رولينز |
E, ontem à noite no celeiro, deixaste o aldeão ir embora, e ele disse que isso traria a sua própria recompensa. | Open Subtitles | وفي الليلة الماضية , في مخزن الحبوب تركت ذلك القروي يذهب ولقد قال بأنه سوف تجلب جائزتها لقد كان فقط ممتن |
São 25 % dos ganhos de ontem à noite no clube. | Open Subtitles | هذه 25 بالمائة من مكاسب ليلة أمس في الملهى. |
Ontem à noite, no clube de strip na Rosewood com a Welvy. | Open Subtitles | في وقت متأخر من ليلة البارحة في نادي تشلتر عند زاوية كوالتي |
Passa-se, mas quando te vi ontem à noite no NeedWant e estavas a olhar para mim, tive esta sensação de déjà vu. | Open Subtitles | "نعم، ولكن عندما رأيتك الليلة الماضية في "نيد وانت وكنتي تحدقين في وجهي كان فقط لدي هذا الشعور عن ديجافو |
Estranhei não teres falado ontem à noite, no jantar de noivado. | Open Subtitles | فوجئت أنك لم تُذكريه الليلة الماضية في عَشية الخطوبه |
Estava com o Jimmy Turelli ontem à noite no Rails? | Open Subtitles | هل كنت مع جيمي توريللي الليلة الماضية في الريلز ؟ |
A polícia suspeita... que possa estar ligado com um tiroteio ontem à noite no Barbecue Park. | Open Subtitles | الشرطة تعتقد أن هذا قد يكون ...متصلاً بالأشتباكات التيحدثت الليلة الماضية في حديقة الشواء |
Aconteceu uma coisa ontem à noite no trabalho. | Open Subtitles | لقد حدث شيئاً الليلة الماضية في العمل. |
Falámos disso ontem à noite no meu quarto. | Open Subtitles | تحدثنا عن ذلك الليلة الماضية في غرفتي |
Nós vemo-nos o tempo todo. Fizemos amor ontem à noite, no Cadillac. | Open Subtitles | لقد فعلناها الليلة الماضية في كاديلاك |
Então, tenho de te contar uma coisa que aconteceu ontem à noite, no Pop's. | Open Subtitles | إذًا عليّ إخبارك بأمرًا حصل الليلة الماضية في مقهى "بوب" |
O Austin fez um trabalho de reconhecimento ontem à noite... no apartamento de Alotta Fagina. | Open Subtitles | -قام "أُستن" ببعض العمل الإستطلاعي الليلة الماضية... في منزل "ألوتّا فاجينا" |
Engatei-a ontem à noite no Mercer... | Open Subtitles | التقطت لها الليلة الماضية في لميرسر... |
Ele suicidou-se ontem à noite, no Motel Cutback, a 48 km da casa dele, em Blackfoot, Montana. | Open Subtitles | لقد انتحر مؤخراً الليلة الماضية (في فندق (كات باك على بعد 30 ميلاً من منزله (في (بلاك فوت) ، (مونتانا |
Vi o vosso espetáculo ontem à noite no Pacific Concert Hall. | Open Subtitles | رأيتُ أداءكما الليلة الماضية في قاعة (باسيفيك) للحفلات المُوسيقيّة. |
Se a primeira vez que nos vimos tivesse sido ontem à noite no teu... no nosso apartamento? | Open Subtitles | متى أول مرة تقابلنا كان ليلة أمس في شقتنا؟ |
Então, aquela rapariga que conhecemos ontem à noite no clube, não aconteceu nada depois de a pores no táxi, certo? | Open Subtitles | اذا التقيت انت و الفتاة ليلة أمس في النادي لم يحدث شئ بعدك تركتها فى سيارة الاجره |
- Sim. Ouviste falar daquele tipo da fraternidade que foi assassinado ontem à noite no parque? | Open Subtitles | هل رأيت فتى الأخويّة ذاك الذي قتل ليلة البارحة في الحديقة؟ |
Sim, o Mick recolheu-as ontem à noite no meu escritório. | Open Subtitles | أجل, التقطها (ميك) ليلة البارحة في شقتي |