"ordinário" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقذارة
        
    • فاضح
        
    • وقحاً
        
    • قذراً
        
    • غير أخلاقي
        
    Olha para ti. Nem fui ordinário e já estás com medo. Open Subtitles انظر اليك انا حتى لم اتكلم بقذارة وانت تبدوا خائفا
    Apesar de ser pai, é um ordinário. Open Subtitles أشعر بأنني أود أن اخنقه على الرغم من أن لديه طفل يتصرّف بقذارة
    Mal posso esperar que vejas o meu vestido. É sensual, mas não é ordinário, percebes? Open Subtitles لا اطيق الانتظار لكي ترى فستاني انه مثير , لكنه ليس فاضح, تعلم ؟
    E sim, é demasiado ordinário! Open Subtitles -شكراً لك -أجل، إنه فاضح جداً
    Foi muito ordinário da minha parte. Está bem? Open Subtitles ذلك كان حقاً ، حقاً وقحاً ، حسناً ؟
    Não sejas ordinário. O Jesse está mesmo ali. Open Subtitles لا تكن وقحاً فـ(جيسي) واقف هناك
    Não sei cantar nada ordinário. Open Subtitles أنا لا أغني شيئاً قذراً
    Não devia parecer ordinário, e ainda parece. Open Subtitles يجب أن لا نشعر بأنه أمر غير أخلاقي وهو نوعا ما ما زال يبدو كذلك
    Não quis ser ordinário. Open Subtitles لم أقصد هذا بقذارة أنا فقط ..
    Não sejas ordinário, Mike. Open Subtitles -لا تكن وقحاً , (مايك )
    Foi demasiado ordinário? Open Subtitles هل كان ذلك قذراً جداً...
    Mais ordinário. Melissa, estou a falar a sério. Open Subtitles كان قذراً
    E não acho que tenha sido ordinário. Open Subtitles وأنا لا اعتقد أنه غير أخلاقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more