Obrigada, Padre. Foi muito bem. Tenho orgulho em si. | Open Subtitles | شكرا ابت لقد قمت بعمل جيد،انا فخور بك |
O seu pai tinha muito orgulho em si e sei que nestes últimos meses encontrou em si grande conforto. | Open Subtitles | جدا أبّاك كان فخور بك أنا أعرف بأنّه كان سعيدا فى ايامه الاخيرة معك |
Tivemos os nossos problemas, mas tenho orgulho em si. | Open Subtitles | اعلم بأن بيننا مشاكل، ولكنى فخور بك. |
Hoje, tivemos orgulho em si, Chuck. | Open Subtitles | . نعم . "لقد جعلتنا فخورين بك الليلة يا "تشاك |
- Estes bebés têm orgulho em si? | Open Subtitles | هل هؤلاء الاطفال فخورين بك ؟ |
Tenho orgulho em si, meu rapaz. | Open Subtitles | [الضحك الخافت] فخور بك، يا صبي. فخور بك. |
Pois, foi o que eu ouvi dizer. Bem, mas eu tenho muito orgulho em si dr... | Open Subtitles | هذا ماسمعت ,حسناً ,على أية حال أنا فخور بك جداً يادكتور... |
O seu pai hoje havia de sentir orgulho em si. | Open Subtitles | ان والدك فخور بك الان |
O seu pai teria orgulho em si. | Open Subtitles | والدك كان سوف يكون فخور بك |
Tenho orgulho em si. | Open Subtitles | أنا فخور بك. هذا أمر رائع. |
Tenho orgulho em si. Fala o Spense. | Open Subtitles | انا فخور بك |
Têm orgulho em si? | Open Subtitles | هل هم فخورين بك ؟ |