"orgulhosos do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فخورين
        
    • فخورون
        
    Como americanos, devemos permanecer juntos, orgulhosos do que conquistámos. Open Subtitles وكأمريكيين ينبغي أن نقف سوياً فخورين بما أنجزنا
    Devemos estar todos muito orgulhosos do que que conseguimos aqui hoje, senhores. Open Subtitles يجب أن نكون جميعا فخورين بما أنجزناه اليوم ، أيها السادة
    Sempre nos orgulhou... e não podíamos estar mais orgulhosos do que neste dia em especial... em que tenho a honra de anunciar... que ele acabou de ser convidado para ser sócio principal... dos escritórios Abbott Abbott em Nova lorque. Open Subtitles ولقد جعلا فخورين به دائما ولن نكون أكثر فخرا به من اليوم لأننا مسرورون لإعلان
    Muitos de nós estamos orgulhosos do nosso país e, ao mesmo tempo, somos cidadãos do mundo. TED أغلبنا فخورون ببلداننا ومواطنون عالميون في نفس الوقت.
    Estamos muito orgulhosos do nosso trabalho. Open Subtitles لكن نحن فخورون جدًا بعملنا نحن مساهمون منتظمون
    Precisa de saber que todos estão orgulhosos do que fez. Open Subtitles عليك أن تعلم أن الجميع فخورون بشكلٍ يفوق الوصف بما أنجزْتَهُ.
    Mesmo que não acredite, sei que os seus pais estão algures e orgulhosos do que faz. Open Subtitles حتى إن كنت لا تصدقين ذلك أعرف بأن أبويكِ في مكان ما فخورين بما تفعلينه
    De ficarem orgulhosos do que tens realizado? Open Subtitles أنهم .. تعلمين .. يكونون فخورين بما أنجزتهِ ؟
    Yolanda, estamos tão orgulhosos do teu trabalho no grupo, representado aqui por 3 fotografias que o Mr. Open Subtitles يولندا نحن فخورين جدا بعملك معانا فى الجروب موضحه هتا عن طريق ثلاث صوره مزوده من مستر كى
    Estamos orgulhosos do que fizemos, e estamos orgulhosos do que somos. Open Subtitles إننا فخورين بما حققناه ونحن فخورين بأبنائنا
    Estamos muito orgulhosos do nosso pequeno mestre. Open Subtitles جميعكم ناضجون ونحُن فخورين جداً بالمخطط الصغير
    Mineiros, eram meu pai e todos os meus irmãos, e orgulhosos do seu trabalho. Open Subtitles " وكان أبي وكل أشقائي يعملون بالمنجم " " وكانوا فخورين بذلك "
    Estamos muito orgulhosos do senhor, chefe Brashear. Open Subtitles كلنا فخورين بك يا كبير المدربين براشير
    O meu não presta. Bem, estamos mesmo orgulhosos do Noah. Ele é um aluno exemplar. Open Subtitles نحن فخورين بـ نواه انه طالب مستقيم
    "Ainda estão orgulhosos do seu antigo feiticeiro, e falam de si muitas vezes com simpatia. " Open Subtitles "مازلوا فخورين, بمزارعهم الساحر وعادةً يمدحونك"
    Mãe e pai, espero que estejam orgulhosos do vosso filho que está a salvar a humanidade e por aí adiante. Open Subtitles أمّي وأَبيّ أتمنى بأنكم فخورون بابنكم ...إنقاذ البشرية وكل ذلك
    Estamos orgulhosos do que estão fazendo lá. Open Subtitles نحن فخورون بكم جميعا و بما تفعلونه هناك
    Holly, nós estamos tão orgulhosos do nosso filho. Open Subtitles هولي، نحن فخورون بولدِنا.
    E orgulhosos do modo como vivemos. Open Subtitles ونحن فخورون بالطريقِ نَعِيشُ.
    Quero ver isso sempre, Jojo. Estamos orgulhosos do Jojo? Open Subtitles أريدأنأرىذلك كلمرة، (يويو) هل نحن فخورون بـ ( يويو )؟
    Estamos muito orgulhosos do Insulprin, aqui. Open Subtitles نحن فخورون هنا بالأنسولبرن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more