"os arquitetos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المهندسين المعماريين
        
    • المعماريون
        
    • المهندسون
        
    • أن المهندسين
        
    Pensem em tudo o que perdemos quando os arquitetos deixam de usar toda a gama de materiais disponíveis. TED لنفكر الآن بكل ما نخسره عندما يتوقف المهندسين المعماريين من استعمال جميع المواد المتاحة لهم.
    Embora eu ache que os arquitetos não devem andar a conceber muros, penso que é importante e urgente que eles prestem atenção aos espaços entre eles. TED لذا بينما لا أعتقد أن المهندسين المعماريين عليهم تصميم الجدران، فأنا أعتقد بالفعل أنه من المهم ومن الضروري أن ينتبهوا لتلك المساحات بينها.
    A vírgula decimal foi inventada no século XV, os arquitetos deixaram de usar frações, e passaram a ter um novo modelo da natureza. TED في القرن الخامس عشر ، اختُرِعت الفاصلة العشرية ؛ توقف المهندسين المعماريين عن استخدام الكسور ، وصار لديهم نموذج جديد للطبيعة.
    Muitas vezes, eu também não sei bem se os arquitetos sabem. TED وأغلب الوقت، لا أعلم إن كان المعماريون يعلمون ما يفعلونه.
    É como quando os arquitetos mostram pessoas nas suas casas, em vez de as mostrarem vazias. TED إنها تشبه كثيرا المهندسون المعماريون الذي يعرضون للناس بيوتهم على عكس أن يرونها خالية
    os arquitetos só servem os mais ricos, os construtores são escassos, por isso, o serviço é inconstante e os preços são altos. TED يهتم المهندسون المعماريون بالأثرياء، والبنائون نادرون، لذلك كانت الخدمات غير منسجمة مقارنة بالتكلفة العالية.
    os arquitetos adoram detestá-lo. TED يجعل المهندسين المعماريين يحبون كرهه.
    os arquitetos tendem a trabalhar com uma assinatura, por isso um arquiteto precisa duma assinatura e essa assinatura tem que trabalhar desde a escala de uma casa até, digamos, aos arranha-céus. Lidamos muito bem com este problema das assinaturas, trabalhamos com isso, e a complexidade que é a relação entre a forma dum edifício, da estrutura, das janelas, da cor, do padrão. Estes são problemas reais da arquitetura. TED يميل المهندسين المعماريين إلى العمل ببصمة مميزة ، بحيث يحتاج المهندس المعماري إلى بصمة مميزة وهذه البصمة المميزة يجب أن تظهر عبر الأحجام المختلفة من المنازل حتى ، قُل مثلاً ، ناطحات السحاب ، ونحن نجيد الحفاظ علي مشكلة البصمة المميزة هذه والعمل معها ، و المعضلة، هي علاقة ، مثلاً ، شكل البناء ، بالهيكل ، بالنوافذ ، بلونه ، بنمطه. هذه هي مشاكل معمارية حقيقية.
    os arquitetos calmamente, desenham os portões que serão atravessados apenas uma vez. Open Subtitles يصنع المعماريون وهم هادئون ساكنون تلك البوّابات لكي يعبرها العابرون مرّة واحدة لا مزيد عليها.
    Este é um estímulo que os arquitetos usam para vos fazer criar ligações emocionais com as formas que usamos para construir os nossos edifícios. TED هذا هو المحفز الذي يستعمله المهندسون لكي يخلقوا لديكم ذلك الرابط العاطفي مع الأشكال التي نبني بها البنايات.
    os arquitetos andavam ocupados a experimentar algo chamado brutalismo. TED كان المهندسون حينها منشغلين باختبار شيء يدعى العمارة الوحشية.
    Eu disse ao professor Kurokawa: "os arquitetos devem ter sido corridos "quando perceberam que haviam cometido um erro TED فقلت للبروفيسور كوروكاوا، "واو، لا بد أن المهندسين أحرجوا لما تبين لهم خطأهم."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more