Brindamos três vezes pela Rainha, e meu patrão... estava explicando ao dono de cantina... por que Os bares dos EUA eram inferiores... aos ingleses, quando alguém entrou no hotel. | Open Subtitles | لقد شربنا نخب الملكة ثلاث مرات ورئيسى كان يشرح لعامل البار عن وضاعة محلات المشروبات الأمريكية |
É sexta-feira. Os bares devem estar cheios de gente parola. | Open Subtitles | اليوم الجمعة، فغالبا سيكون البار مزدحما بالناس |
Os bares fecham às 2 da manhã, e, às 2h30, estamos completamente sitiados pelos bêbedos, pelos barulhentos e pelos clinicamente loucos. | Open Subtitles | البار يقفل في تمام الـ 2 فجرا وفي الـ02: 30 ص نجد أنفسنا محاصرين |
Mas quando o meu pai vinha, ele vendia as vacas, vendia os produtos que tínhamos e ia para Os bares beber com os amigos. | TED | ولكن عندما جاء والدي، قال أن بيع الأبقار، أنه سوف تبيع المنتجات التي أجريناها، وذهب ويشرب مع أصدقائه في الحانات. |
Procurem Os bares locais e restaurantes. | Open Subtitles | فتشوا في الحانات والمطاعم في المنطقة |
É o assunto em todos Os bares gay da cidade. | Open Subtitles | حديث جميع الحانات الخاصة بالمثليين فى المدينة |
Por favor, corri Os bares da zona... | Open Subtitles | أرجوك سيدي، لقد فتشت في جميع الحانات المجاورة |
É algo que nunca conseguiste evitar, como Os bares de tacos ou a luta-livre de anões. | Open Subtitles | مثل الجلوس في البار أو مصارعة الأقزام |
Os bares não abrem antes das 8:00. | Open Subtitles | البار لا يفتح قبل الساعة الثامنة... |
Deve ter corrido Os bares todos. | Open Subtitles | يبدو أنه تسلل مجددا إلى البار |
Os bares devem ter um espelho. | Open Subtitles | لا يكون البار جيد بدون مرآةr. |
E vou rondando Os bares | Open Subtitles | و أتسكع في الحانات |
E vai rondando Os bares | Open Subtitles | و يتسكع في الحانات |
É que Os bares já fecharam e o nosso suposto motorista está aí desmaiado. | Open Subtitles | ،اه... حسناً جميع الحانات مغلقة ...وسائقنا لقد |