Não vamos deixar os Bioróides continuarem a fazer o que querem! | Open Subtitles | الآن , البيورياد لن يظلّوا قادرين كثيرا علي الآداء مثلما يتمنون |
os Bioróides de primeira geração têm constrangimentos insuficientes. | Open Subtitles | بالفعل , فلقد كان هذا هو مبدأ أول جيل من البيورياد |
Se alguma vez fosse activado, todos os Bioróides seriam varridos. | Open Subtitles | يُقال أنه لو سُمح للفيرس بالانتشار جميع البيورياد سوف يلقون حتفهم |
Para diferenciar os Bioróides dos humanos, foram substituídas as funções reprodutoras... e alterado o seu ciclo de vida. | Open Subtitles | لقد أردنا ان نجعل البيورياد مختلفون عن البشر لذلك قد عدلنا من إعادة القدرة الانتاجية و غيرنا من دورة حياتهم |
Graças a ele, todos os Bioróides vão morrer! | Open Subtitles | فبسببة , الكثير من البيورياد قد لقوا حتفهم |
Uni-me a Hades naquele ataque terrorista... apenas para forçar a decisão de Ateneia de activar os Bioróides. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أُساعد هادس في هذا الإعتداء الإرهابي هو كي أُساعد آثينا في إبطاء مراحل تطور البيورياد |
Esqueceu-se que os Bioróides existem para assegurar a sobrevivência do homem? | Open Subtitles | البيورياد قد صُنعوا من أجل منع تدمير الجنس البشري هل تناسيتُم هذا ؟ |
os Bioróides administram o Olimpo. | Open Subtitles | البيورياد هُم من يتحكمون في اولمبيس |
os Bioróides e humanos são muito diferentes uns dos outros. | Open Subtitles | البيورياد مُختلفين كُليا عن البشر |
O mesmo destino espera todos os Bioróides. | Open Subtitles | فجميع البيورياد سوف يواجهون نفس المصير |
Vamos ocupar a Legislatura, destruir o Tanque-D e todos os Bioróides. | Open Subtitles | نحن مُستعدون لنتخطي المجلس التشريعي و نمحو جميع البيورياد " D " و نُدمر الصهريج |
os Bioróides não se matam uns aos outros! | Open Subtitles | البيورياد لن يقوموا بقتل أحدهم الآخر |
os Bioróides estão aqui para proteger a sociedade humana. | Open Subtitles | البيورياد دائماً يحمون المجتمع البشري |
Especialmente a nós, os Bioróides. | Open Subtitles | خاصةً نحن البيورياد |
Sempre odiei os Bioróides. | Open Subtitles | لطالما كرهت البيورياد |