os cartões de crédito estão lá, mas não os documentos. | Open Subtitles | من مكب النفايات البطاقات الإئتمانية هناك لكن الهويات مفقودة |
Só estamos a rastrear quem usou os cartões roubados. | Open Subtitles | نحن فقط نلاحق الناس الذين استخدموا البطاقات المسروقه |
Costumava fazer os cartões de Natal todos os anos. | TED | معتادون على صنع بطاقات أعياد الميلاد كل عام. |
Ainda não nos divorciámos, mas eu disse-lhe para rasgar os cartões. | Open Subtitles | نحن لم نطلق بعد، ولكني أخبرته أن يمزق بطاقات الائتمان |
Arranjaram um modo para conseguir os cartões SIM. | Open Subtitles | سحبوا بعض الأذرعة للحصول على الشرائح المفقودة |
Mas é muito caro reimprimir os cartões, então vamos deixar como está. | Open Subtitles | إنه مكلف جداً إعادة طبع هذه البطاقات لذا نحن نميل لهذا |
os cartões já se foram há muito e o mercado de doces geralmente é local. | TED | انقرضت البطاقات منذ زمن طويل، و سوق الحلوى في العادة يكون محلي. |
Nesta tarefa, as crianças devem ordenar os cartões de uma certa maneira — pela forma, por exemplo — várias vezes até criarem um hábito. | TED | في هذه المهمة، على الأطفال فرز البطاقات على مستوى واحد من خلال أشكالها مرارًا وتكرارًا حتى تصبح لهم عادة. |
A caderneta bancária está em nome dos dois, os cartões de crédito estão em nome dos dois... | Open Subtitles | حساب البنك بإسمنا نحن الإثنين البطاقات الإئتمانية بإسمنا نحن الإثنين |
Agora, tens de coleccionar todos os cartões e colá-los nesta maravilhosa caderneta. | Open Subtitles | حسناً, عليك أن تجمع البطاقات كلها ثم تلصقها في هذا الكتيب العجيب. |
O nosso acordo era para o dinheiro. os cartões estão na casa de banho. | Open Subtitles | كان الاتفاق استرجاع المال البطاقات الخاصة بك في الحمام |
Podes colocar os cartões de donativos por ordem alfabética. | Open Subtitles | يمكنك البدء بمساعدتنا في ترتيب بطاقات التبرع أبجدياً |
Todas as sextas tem de assinar os cartões de ponto. | Open Subtitles | بطاقات زمن عمل الموظفين، يجب أن يوقعها كل جمعة |
Refiro-me a encontrar os cartões. A encontrar os seis cartões. | Open Subtitles | بل عن إيجاد البطاقات، أتكلّم عن إيجاد ستّ بطاقات |
Sem os cartões de lançamento, é apenas um vibrador com baterias. | Open Subtitles | بدون بطاقات إنطلاق، إنه لا شيء لكن هزّاز بدون بطاريات |
Saímos, pedimos comida cara, colocamos os cartões de crédito da empresa na mesa e... o garçon escolhe um. | Open Subtitles | نخرج ، نقضي سهرة ممتعة ونلقي بحميع بطاقات ائتماننا على الطاولة، ونطلب من النادل إختيار إحداها |
Assumindo que ela está a dizer a verdade, ou o White encontrou os cartões SIM ou entrou em pânico e tentou eliminá-la antes que começasse a falar. | Open Subtitles | على فرض أنها تقول الحقيقة إما أن " وايت " وجد الشرائح أو أصيب بالذعر وحاول قتلها |
Ao ler os cartões vi que muitos se referiram ao mesmo incidente, o que é algo irónico, pois foi precisamente por isso que vim cá. | Open Subtitles | حسنا, بعد النظر للبطاقات وكثير منكم كتب عن نفس الحادثة وهذا يعتبر ساخرا لأنها نفس الحادثة التي جيت من أجلها الى هنا للتعامل معها |
A primeira coisa que tens de fazer é cortar os cartões de crédito, identidade, tudo. | Open Subtitles | أوّل شيءٍ عليك القيام به هو قطع بطاقاتك الإئتمانيّة، هويّاتك، كلّ شيءٍ. |
Entreguem os cartões de crédito. | Open Subtitles | هذا ما فى الأمر ، والآن قوموا بتسليم بطاقاتكم الإئتمانية الآن أمزح فقط ، أمزح فقط |
Daqui em diante estou a pedir que todos tenham os cartões com eles... a todo o momento. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً فأنا أطلب من الجميع أن يظلوا محتفظين بالبطاقات معهم |
os cartões, as rosas, não lhe trouxeram nenhuma lembrança? | Open Subtitles | الكروت, الأزهار, ألم تعد بذاكرتك الى الوراء ؟ |
Guardo todos os cartões de parabéns que me deres e escrevo-te cartas a sério, se viajar. | Open Subtitles | سوف أحافظ علي كل بطاقة عيد ميلاد ترسيلنها لي وسوف أكتب لك خطابات حقيقية عنما نكون منعزلين. |
os cartões de crédito, para ver se comprou alguma passagem. | Open Subtitles | بدأنا ببطاقات إئتمانها للرؤية إذا إشترت أيّ تذاكر شركة طيران. |
Nunca vi ninguém pôr os cartões de crédito por ordem alfabética. | Open Subtitles | لم أقابل أحداً من قبل يرتب بطاقاته الإئتمانية حسب الحروف الأبجدية. |
Cancelou todos os cartões de crédito, menos um. | Open Subtitles | إنها تغير رقم هاتفها,و تلغي كل بطاقاتها الائتمانية ما عدا واحدة |
Como o nosso conselheiro financeiro disse, pagar os cartões de crédito. | Open Subtitles | أتعلم , أخيراً ندفع لبطاقاتنا الإئتمانية . نعم , إنه ... إنه ... |