"os comunistas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشيوعيين
        
    • للشيوعيين
        
    • الشيوعيون
        
    • الشيوعييون
        
    • شيوعيي
        
    • والشيوعيون
        
    É verdade, mas os comunistas em França nunca foram traidores. Open Subtitles هذا صحيح،ولكن الشيوعيين فى الوطن لم يكونوا خونة ابداً
    - Parangonas. - A culpar os comunistas, claro está. Open Subtitles يوجهون اللوم على الشيوعيين في العنوان الرئيسي بالطبع
    Com o inicio do ano, 250.000 americanos enfrentam os comunistas em... Open Subtitles ومع بداية العام ، يواجه ربع مليون أمريكى الشيوعيين فى
    Muito proveitoso para o Reich, que não teve de transportar os Judeus num combóio, e os comunistas noutro. Open Subtitles مربح جدا للرايخ. لا يجب علينا أن نستخدم قطار لليهود و آخر للشيوعيين.
    os comunistas não acreditam em Deus, então fecharam a maioria das igrejas, com excepção de algumas na periferia. Open Subtitles الشيوعيون لا يؤمنون بوجود الله لذا هم اغلقوا معظم الكنائس عدا القليل منها في بعض الضواحي
    Os bandos de corretores de apostas têm outros negócios e os comunistas estão muito débeis para planearem isto. Open Subtitles عصابة الناشرون لديهم أعمال أخرى و الشيوعييون ضعفاء جداً على التخطيط لأمر كهذا
    Lembram-se de quando o Pablo colaborou com os comunistas do M-19 durante o cerco ao Palácio de Justiça? Open Subtitles أتذكرون حين تعاون بابلو مع شيوعيي إم 19 أثناء حصار قصر العدل ؟
    Os que pegaram em armas contra nós, os comunistas. Open Subtitles بالتأكيد الذين يرفعون الأسلحة ضِدنا، والشيوعيون.
    Porque é que o FBI quer os comunistas pedrados? Open Subtitles لماذا مكتب التحقيقات الفيدرالي يريد الشيوعيين مخدرين ؟
    os comunistas e os intelectuais foram exterminados. Open Subtitles سيواجه كل من الشيوعيين والمثـقفيـن خـطـر الأبـاده
    Disse que você precisava do dinheiro para seus país... para ajudá-lo contra os comunistas. Open Subtitles و أخبرني عن مدى حاجتك لذلك المال من أجل وطنك لمقاومة الشيوعيين
    Usámo-los depois contra os comunistas. Open Subtitles وكنا نستخد هؤلاء الرجال للقتال ضد الشيوعيين
    Mas os comunistas acabaram com isso, portanto, quanto a essa questão, não há debate possível. Open Subtitles ولكن الشيوعيين وضعوا حدّاً لذلك. لذا فلا نقاش في هذه القضية.
    No outro extremo do mundo arrastando-se pela floresta e lutando contra os comunistas Open Subtitles ذلك الطّفل في منتصف العالم يدور حول الأدغال اللعينة ويحارب الشيوعيين
    Como Vice-Chanceler, irei unificar os partidos de direita, bloquear os comunistas, aumentar a nossa popularidade... Open Subtitles كنائب للمستشار, صد الشيوعيين سيزيد من شعبيتنا.
    Para os comunistas, eu sou um tipo mau. Não eles. Open Subtitles أنا رجل سيء بالنسبة للشيوعيين, أنا لستُ منهم
    Derrotar os comunistas, é o caminho para a vitória da Coreia. Open Subtitles الهزيمة للشيوعيين لكوريا الطريق للنصر
    os comunistas... estão sempre a dizer-te o que tens de fazer. Open Subtitles الشيوعيون ، يحاولون دائما ً بأن يُخبروكِ بما يجب أن تفعليه
    Então... diga-me, Doutor... você pensa mesmo que os comunistas deveriam arrancar os seus próprios olhos? Open Subtitles إذن أخبرني يا دكتور اتؤمن حقا بأن على الشيوعيون جميعا أن يفقأوا أعينهم؟
    Os gangues de apostas têm outro negócio e os comunistas são muito fracos para terem planeado isto. Open Subtitles عصابة ناشروا السجلات لديهم أعمال أخرى و الشيوعييون ضعفاء جداً على التخطيط لأمر كهذا
    Os Lituanos eram um povo devotamente católico, mas os comunistas de Estaline tinham invadido o seu país e oprimido as suas tradições e as suas crenças. Open Subtitles الليتوانيون كانوا شعب كاثوليكى مُخلص لكن شيوعيي "ستالين" غزوا بلادهم وإضطهدوا تقاليدهم ومُعتقداتهم
    Que nós temos, eles querem e os comunistas matam-nos por isso. Open Subtitles هي عندنا، وهم يريدونها والشيوعيون يذبحونهم لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more