Eu sou o único que os conhece. Posso ajudá-los. | Open Subtitles | انا الوحيد الذى يعرفهم بامكانى ان اكون هناك |
Ninguém revela os segredos porque ninguém os conhece todos. | Open Subtitles | فلا أحد يبوح بكلّ الأسرار، لأنّه لا أحد يعرفهم جميعًا. |
E quem os conhece a eles, tal como tu agora conheces. | Open Subtitles | كما أنّني الوحيد الذي يعرفهم الآن أيضاً. |
Tu é que sais a perder. Treinador, o senhor nem os conhece. | Open Subtitles | ـ أنت من لديه شيء ليخسره ـ أنت لا تعرفهم أيها المدرب |
Não os conhece. Estiveram meses nas cavernas. | Open Subtitles | لا تعرفهم كانوا في الجحور والأكواخ لأشهر يتدربون |
É que tenho alguns amigos em Montreal e gostava de saber se os conhece. | Open Subtitles | ببساطة لدي أصدقاء في (مونتريال) وكنت أتسائل إن كنتِ تعرفينهم |
Olhe, se o mundo os conhece, são famosos. | Open Subtitles | انظر لو أن العالم يعرفهم فهم مشاهير |
Um dos meus homens diz que os conhece de uma pena na prisão, em Montreal. | Open Subtitles | أحد رجالي يقول أنه يعرفهم من رجل يقضي عقوبة في الشمال، في "مونتريال" |
Segue-os. Procura o Jackson. Vê se ele os conhece. | Open Subtitles | اتبعهم ، و اسأل (جاكسون) ما إذا كان يعرفهم ، سوف أبقى هنا |
Mas se ele diz que os conhece a todos, e que não vão acreditar em ti... | Open Subtitles | ولكن أذا قال إنه يعرفهم جميعاً ..... لن يصدقوك - لقد قال إنه يعرف الشرطة - |
Começamos com o último endereço conhecido, para ver se os encontramos ou se alguém os conhece... | Open Subtitles | - نشرع بآخر عنوان معروف لهم - ونرى ماإذا استطعنا إيجادهم ...أو نسأل أحداً يعرفهم |
Sou o único aqui que os conhece. | Open Subtitles | أنا الوحيد هنا الذي يعرفهم |
Ninguém os conhece, eu juro! | Open Subtitles | لا أحد يعرفهم ... أقسم لك |
- Litvak também os conhece. | Open Subtitles | -ليتفاك)، يعرفهم أيضاً) -حسناً |
- Quem os conhece? - Está bem! | Open Subtitles | ومن يعرفهم ؟ |
- Ele nem os conhece. | Open Subtitles | -إنه لا يعرفهم حتى . |
Só os conhece da vizinhança, é isso? | Open Subtitles | إذاً، أنت فقط تعرفهم من ذاك الحي هل هذا هو الأمر؟ |
Não os conhece como eu, senhor. Eles são a família da Kara. | Open Subtitles | أنت لا تعرفهم كما أفعل يا سيدي وهم عائلة كارا |
Foi-nos dito que tem um negócio com eles, que os conhece. | Open Subtitles | قيل لنا إن بينك وبينهم اتفاقًا وإنك تعرفهم. |
E achamos que os conhece. | Open Subtitles | ولدينا أسباب لنصدق أنك تعرفهم. |