"os deixaste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تركتهم
        
    Porque é que os deixaste abusar de mim, quando estava disposta a jogar os teus jogos? Open Subtitles لماذا تركتهم يسيؤن لي عندما كنت مستعدة لألعب ألعابك ؟
    Matei um grupo dos teus homens esta manhã quando os deixaste sozinhos. Open Subtitles فقد قتلت مجموعة من رفاقك صباح اليوم حينما تركتهم
    Tinhas cem homens armados. Como os deixaste fugir? Open Subtitles لديك 100 رجل مسلح, كيف تركتهم يهربون ؟
    Então... quando os deixaste, eles ainda estavam vivos? Open Subtitles اذن عندما تركتهم كانوا جميعا احياء؟
    Não posso crer que os deixaste entrar em tua casa. Open Subtitles لا اُصدق انك تركتهم داخل منزلك.
    Mas acho que não os deixaste entrar no teu coração. Open Subtitles لكن لا أعتقد أنّك تركتهم يدخلون قلبك
    Estão lá em Marte, onde os deixaste. Open Subtitles هم هناك على المريخ، حيث تركتهم
    Estavam mortos quando os deixaste. Open Subtitles تركتهم مقتولين كلهم.
    Porque os deixaste ir? Open Subtitles ويعد تركتهم يذهبون؟
    Não acredito que os deixaste ganhar. Open Subtitles لااصدق انك تركتهم يفوزون
    Onde é que os deixaste, depois disso? Open Subtitles أين تركتهم بعد هذا؟
    Isto porque os deixaste entrar na minha... casa! Open Subtitles -هذا بسبب أنك تركتهم يدخلون منزلى
    Então, por que os deixaste fugir? Open Subtitles ولماذا تركتهم يهربون ؟
    Onde é que os deixaste? Open Subtitles أين هي حبوبك ؟ أين تركتهم ؟
    Porque os deixaste ir? Open Subtitles لما تركتهم يغادرون؟
    Porque é que os deixaste sozinhos? Open Subtitles لم تركتهم بمفردهم؟
    - Eles estão onde os deixaste. - E mais uma vez... Open Subtitles إنهم حيث تركتهم - و مجددا -
    Porque os deixaste fugir? Open Subtitles -لماذا تركتهم يهربون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more