"os deixe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تدعهم
        
    • تتركيهم
        
    • تسمح لهم
        
    Não os deixe estragar a relva quando voltarem para lá. Open Subtitles فقط لا تدعهم يفسدون العشب . عندما يرجعونها للحضيرة
    Não os deixe entrar, diga que não estou. Recompensá-lo-ei! Open Subtitles لا تدعهم يدخلون ، أخبرهم بأنني لست هنا سأجزللكالعطاء.
    Não os deixe comer o paté todo. Open Subtitles ولا تدعهم يلتهوا الحلوى قبل أن تأكل منها.
    E francamente, senhora, sugiro que os deixe fazê-lo. Open Subtitles وبصراحة سيدتي , أقترح أن تتركيهم يفعلونه
    Não os deixe aproximar demais. Open Subtitles لا تتركيهم يدللونك كثيراً.
    Ninguém te vai fazer mal. Mãe, não os deixe. Open Subtitles لن يؤذيك أحد , ماما لن تسمح لهم
    Beba a água mineral. Não os deixe desconfiar. Open Subtitles .أطلب المياه المعدنية, و إشربها لا تدعهم يشكـُّون بأمرك
    Por favor, pai, não os deixe levar o meu filho! Open Subtitles أرجوك أبي أوقفهم! لا تدعهم يأخذون طفلي بعيداً عني!
    Quero que os deixe ir para casa, para junto da Margaret Sanders. Open Subtitles أريدك أن تدعهم يذهبون إلى منزلهم إلى مارغريت ساندرز
    Não os deixe sofrer pelos meus crimes. Por favor. Open Subtitles لا تدعهم يعانون من جرائمي، أجوك يا سيدي
    Não os deixe ir embora. Eles estão a mentir! Open Subtitles لا تدعهم يذهبون , هؤلاء الفتية يكذبون
    - Não os deixe saber que sabe. Open Subtitles -لا تدعهم أبداً أن يعرفوا أنك تعرف بأمر ما
    Se eles o encontrarem, faça o que fizer, não os deixe apanhá-lo." Open Subtitles إن أمسكوا بك، مهما تفعله " لا تدعهم يحتفظون بك
    Não os deixe aproximarem-se demais. Open Subtitles لا تدعهم يقتربون أكثر ممّا يريحك
    Papá, por favor, não os deixe fazer isto. Open Subtitles أبي, أرجوك لا تدعهم يفعلوا ذلك.
    Lembro-me desses dias. Não os deixe deitarem-no abaixo. Open Subtitles أنا اتذكر تلك الأيام, لا تدعهم يحبطونك
    E não os deixe sequer aproximar de um computador. Open Subtitles ولا تدعهم يقتربون من أيّ كمبيوتر.
    Não os deixe fazer isto! Open Subtitles لا تتركيهم يفعلون هذا.
    Não os deixe fazer isto! Open Subtitles لا تتركيهم يفعلون هذا
    E não os deixe darem-lhe outra coisa primeiro. TED ولا تسمح لهم أن يعطوك شيئا آخراً فى البداية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more