Todos os diplomatas russos passam por um treino de contra-espionagem do FSB. | Open Subtitles | جميع الدبلوماسيين الروس يمرون خلال تدريب استخباراتي تجريه قوات الأمن الفيدرالية |
Sabem como são os diplomatas. | Open Subtitles | تعرفون كيف تجري هذه الامور مع الدبلوماسيين |
O Nakamura, da secção 6, não estava contente, mas nós, os diplomatas, devemos evitar situações de conflito. | Open Subtitles | ناكامورا-كُن من القسم السادس مُمتنٌ لك أيضًا. نحن الدبلوماسيين علينا تفادي الأوضاع الفوضويّة، كما تعلم. |
Prendemos todos os diplomatas da cidade e os mandamos de volta para casa. | Open Subtitles | ماذا لو قمنا بجمع كل الدبلوماسيين في المدينة و أرسلناهم من حيث جاءوا |
Sim, já vi o que os diplomatas fazem com multas de estacionamento. | Open Subtitles | نعم، لقد رأيت ما يفعله الدبلوماسيين مع تذاكر وقوف السيارات |
Quase todos os diplomatas e empresários estrangeiros, pessoas desse género, voam com a Pan Am. | Open Subtitles | معظم الدبلوماسيين و رجال الأعمال ومن يدعِ أنه كذلك يسافرون عبر بان آم من المتوقع أنكِ ستفتحين عينيكي و أذنك جيداً |
Cremos que os diplomatas Russos executam contrabando ilegal, mas sempre que me aproximo, eles fecham-se e trocam as coisas. | Open Subtitles | نُؤمن أن الدبلوماسيين الروس يُديرون حلقة تهريب غير قانونية لكن في كل مرة أقترب منهم ، تتحول الأمور |
Aposto que é o indício de que os diplomatas estão voltando a Nanquim. | Open Subtitles | اعتقد أن الدبلوماسيين على وشك العودة إلى (نانكينج) |
Então os diplomatas estão voltando. | Open Subtitles | لذا فإن الدبلوماسيين سيعودون |
A área deve ser evacuada... antes que os diplomatas... e a imprensa voltem a Nanquim. | Open Subtitles | لا بد أن يتم إخلاء المنطقة قبل قدوم الدبلوماسيين وقبل عودة الصحافة إلى (نانكينج) |
O Sr. Presidente Bradley encontra-se agora no Folha de Lótus com os diplomatas. | Open Subtitles | العمدة (برادلي) يجتمع مع الدبلوماسيين في (لوتوس ليف) في هذا الوقت. |
Então, os diplomatas Russos tatuaram-na, apagaram-lhe a memória para ajudá-los a contrabandear? | Open Subtitles | (لذا ، قام الدبلوماسيين الروس بوشم جسد (جين محوا ذاكرتها ، وأودعوها ساحة (التايمز) لتُساعدهم في التهريب |
A Sloane e a equipa dela vão apanhar os diplomatas Russos. | Open Subtitles | سلون) وفريقها سيقوموا بإلقاء القبض على الدبلوماسيين الروس |
Enquanto os diplomatas conversavam em Washington, em Tóquio, os militares davam o toque final no plano de conquista. | Open Subtitles | بينما مازال الدبلوماسيين ( يتبادلون الحديث فى ( واشنطون فـى ( طـوكـيـو ) ، كـان الـعـسـكـريـين يضعون اللمسات الأخيره لخطة الغزو |
É o Cricket... avisando sua chegada ao porto de Nanquim, com todos os diplomatas e a imprensa internacional a bordo. | Open Subtitles | هذه سفينة "الكريكيت"... رست لتوها في ميناء (نانكينج)، وعلى متنها جميع الدبلوماسيين والصحافة العاللمية |
E enquanto os generais conferenciavam, os diplomatas racionavam cereais e outras matérias-primas imprescindíveis à Alemanha, fechando os olhos aos aviões de reconhecimento alemães, sobre o território soviético, até mesmo abrandando a defesa na fronteira, para não ofender Berlim. | Open Subtitles | فى الوقت الذى أنهمك فيه ..جنرالات الجيش فى إلقاء الخطب أمطر الدبلوماسيين ( ألمانيا ) بتسهيلات الحصول على المحاصيل الغذائيه و باقى الخامات الحيويه مغمضين أعينهم عن طلعات الأستطلاع المتزايده التى يقوم بها الطيران الألمانى فوق الأقاليم السوفيتيه |