Então, Os efeitos colaterais são irrelevantes. | Open Subtitles | حسناً، إذا الأعراض الجانبية لا صلة لها بالموضوع |
Já ouvi isso antes. Quais são Os efeitos colaterais desta vez? | Open Subtitles | سمعت هذا من قبل ما نوع الأعراض الجانبية هاته المرّة ؟ |
Quando comecei, tive todos Os efeitos colaterais causados pelos medicamentos e por estar tão doente, mas agora estou a melhorar mais a cada dia. | Open Subtitles | عندما شرعت بهذا، كنت أعاني من كل هذه الآثار الجانبية من العقاقير ومن كوني مريض. إلَا أنني الآن أتحسّن يوماً عن يوم. |
Cujo Os efeitos colaterais podem incluir náusea, cegueira, decapitação, diarreia. | Open Subtitles | الآثار الجانبية قَدْ تَتضمّنُ الغثيان، العمى، فصل الرأس، نَزيز مستقيمي. |
Depois de ouvir sobre Os efeitos colaterais, tentei encerrá-lo. | Open Subtitles | بعدما سمعت عن الاثار الجانبية حاولت ان اعطلها. |
Os efeitos colaterais. | Open Subtitles | الاعراض الجانبية |
O medicamento e todos Os efeitos colaterais... | Open Subtitles | إنها ليس فقط الذكريات، فهناك العلاج و التأثيرات الجانبية |
Os efeitos colaterais podem incluir ansiedade, tremores, acne, colite ulcerosa. | Open Subtitles | الأثار الجانبية ربما تتضمن ، القلق ، اليقظة حب الشباب ، إلتهاب القولون التقرحي |
Não te preocupes se Os efeitos colaterais incluem a cegueira. | Open Subtitles | لا يهمك إذا كانت أعراضه الجانبية يمكن أن تشمل العمى |
Por isso, Os efeitos colaterais que todos vocês bem conhecem — perda de cabelo, enjoos, supressão do sistema imunitário, com a constante ameaça de infeções — eram sempre uma ameaça. | TED | لذلك كانت تحدث تلك الأعراض الجانبية التي تعرفونها جميعكم تساقط الشعر، الشعور الدائم بالغثيان يصبح نظام المناعة لديك مكبوتا ويمكن أن تشكل أي عدوى تهديدا مستمرا كلها كانت تحاصرنا. |
Os efeitos colaterais da ritalina causaram o... | Open Subtitles | ..الأعراض الجانبية للريتالين سببت |
Os efeitos colaterais. | Open Subtitles | الأعراض الجانبية . |
Os efeitos colaterais. | Open Subtitles | الأعراض الجانبية . |
Os efeitos colaterais não devem durar mais do que alguns dias, mas tu experimentaste um trauma significativo. | Open Subtitles | ..الآثار الجانبية لن تدوم لأكثر من بِضعة أيام لكنك اختبرت صدمة لها فوائدها |
Mas precisa de estar ciente de que Os efeitos colaterais são muito extremos. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تدركي بأن الآثار الجانبية شديدة جداً. |
O macho derrotado foge, mas a colónia ainda sofre com Os efeitos colaterais da luta. | Open Subtitles | ،ينجح الفحل المدحور بالفرار لكنّ المستعمرة ظلّت تُعاني من الآثار الجانبية للمعركة |
Eu não sei, talvez RJ estava preocupado com Os efeitos colaterais. | Open Subtitles | لا اعلم، احتمال أن (ار جي) قلق بـ... الاثار الجانبية الصياح والصراخ |
Os efeitos colaterais são muito maus. | Open Subtitles | التأثيرات الجانبية قوية للغاية |
Os efeitos colaterais da gravidez... aumentam com o Engravidol. | Open Subtitles | لاحظت بعض الأثار الجانبية بزيادة الحمل... مع جرعة "الإيكسبكتين..." المطلوبة |