"os efeitos colaterais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأعراض الجانبية
        
    • الآثار الجانبية
        
    • الاثار الجانبية
        
    • الاعراض الجانبية
        
    • التأثيرات الجانبية
        
    • الأثار الجانبية
        
    • أعراضه الجانبية
        
    Então, Os efeitos colaterais são irrelevantes. Open Subtitles حسناً، إذا الأعراض الجانبية لا صلة لها بالموضوع
    Já ouvi isso antes. Quais são Os efeitos colaterais desta vez? Open Subtitles سمعت هذا من قبل ما نوع الأعراض الجانبية هاته المرّة ؟
    Quando comecei, tive todos Os efeitos colaterais causados pelos medicamentos e por estar tão doente, mas agora estou a melhorar mais a cada dia. Open Subtitles عندما شرعت بهذا، كنت أعاني من كل هذه الآثار الجانبية من العقاقير ومن كوني مريض. إلَا أنني الآن أتحسّن يوماً عن يوم.
    Cujo Os efeitos colaterais podem incluir náusea, cegueira, decapitação, diarreia. Open Subtitles الآثار الجانبية قَدْ تَتضمّنُ الغثيان، العمى، فصل الرأس، نَزيز مستقيمي.
    Depois de ouvir sobre Os efeitos colaterais, tentei encerrá-lo. Open Subtitles بعدما سمعت عن الاثار الجانبية حاولت ان اعطلها.
    Os efeitos colaterais. Open Subtitles الاعراض الجانبية
    O medicamento e todos Os efeitos colaterais... Open Subtitles إنها ليس فقط الذكريات، فهناك العلاج و التأثيرات الجانبية
    Os efeitos colaterais podem incluir ansiedade, tremores, acne, colite ulcerosa. Open Subtitles الأثار الجانبية ربما تتضمن ، القلق ، اليقظة حب الشباب ، إلتهاب القولون التقرحي
    Não te preocupes se Os efeitos colaterais incluem a cegueira. Open Subtitles لا يهمك إذا كانت أعراضه الجانبية يمكن أن تشمل العمى
    Por isso, Os efeitos colaterais que todos vocês bem conhecem — perda de cabelo, enjoos, supressão do sistema imunitário, com a constante ameaça de infeções — eram sempre uma ameaça. TED لذلك كانت تحدث تلك الأعراض الجانبية التي تعرفونها جميعكم تساقط الشعر، الشعور الدائم بالغثيان يصبح نظام المناعة لديك مكبوتا ويمكن أن تشكل أي عدوى تهديدا مستمرا كلها كانت تحاصرنا.
    Os efeitos colaterais da ritalina causaram o... Open Subtitles ..الأعراض الجانبية للريتالين سببت
    Os efeitos colaterais. Open Subtitles الأعراض الجانبية .
    Os efeitos colaterais. Open Subtitles الأعراض الجانبية .
    Os efeitos colaterais não devem durar mais do que alguns dias, mas tu experimentaste um trauma significativo. Open Subtitles ..الآثار الجانبية لن تدوم لأكثر من بِضعة أيام لكنك اختبرت صدمة لها فوائدها
    Mas precisa de estar ciente de que Os efeitos colaterais são muito extremos. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تدركي بأن الآثار الجانبية شديدة جداً.
    O macho derrotado foge, mas a colónia ainda sofre com Os efeitos colaterais da luta. Open Subtitles ،ينجح الفحل المدحور بالفرار لكنّ المستعمرة ظلّت تُعاني من الآثار الجانبية للمعركة
    Eu não sei, talvez RJ estava preocupado com Os efeitos colaterais. Open Subtitles لا اعلم، احتمال أن (ار جي) قلق بـ... الاثار الجانبية الصياح والصراخ
    Os efeitos colaterais são muito maus. Open Subtitles التأثيرات الجانبية قوية للغاية
    Os efeitos colaterais da gravidez... aumentam com o Engravidol. Open Subtitles لاحظت بعض الأثار الجانبية بزيادة الحمل... مع جرعة "الإيكسبكتين..." المطلوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more