Não entendes a amabilidade e os elogios! | Open Subtitles | ألا تفهمي أي شيء من هذا الإطراء و اللطف ؟ |
" O modo mais simples de saltar para a cueca de uma gaja são os elogios." | Open Subtitles | "أيسر الطّرق للوصول إلى مهبل فتاة لا يزال هو الإطراء المحض" |
Os presentes, os elogios, o acesso VIP a tudo o que Nova Iorque pode oferecer... | Open Subtitles | الهدايا ، الإطراء ، دخول كل اماكن نيويورك كشخصيات مهمة... |
Deviam ouvir os elogios que lhe fez. | Open Subtitles | كان يجب عليكم ان تسمعوا المديح الرائع الذي مدح بهِ |
- por todos os elogios. | Open Subtitles | استثنائي خارج قليلا من قبل جميع المديح. |
Para "Queridos Dados", todas as semanas, durante um ano, usámos dados pessoais para nos conhecermos: dados pessoais partilhados semanalmente sobre tópicos mundanos, desde os nossos sentimentos às interações com os nossos companheiros. Desde os elogios que recebíamos, aos sons ao nosso redor. | TED | "عزيزتي البيانات،" كل أسبوع لمدة سنة قمنا باستخدام بياناتنا الشخصية لنصل إلى معرفة بعضنا البعض -- البيانات الشخصية حولنا شاركت أسبوعيًا مواضيع دنيوية بداية بمشاعرنا وحتى التفاعلات مع شركائنا من المديح الذي تلقيناه حتى الأصوات المحيطة بنا. |
Pare, os elogios sao esmagadores. | Open Subtitles | توقف. الإطراء مبالغ فيه |
Mas os elogios que me fizeste. | Open Subtitles | لكن ذلك الإطراء الذي أعطيتني |
os elogios não te levam lá, Cate. | Open Subtitles | لن يقودكِ الإطراء لأيّ مكان على الإطلاق يا (كايت) |
Que cena. e ela fica com os elogios. | Open Subtitles | يفترض بكما أن تكونا فريقا أنت تقومين بالعمل كله وهي تنال الثناء و الإطراء (كيلسي) .. |
Theo... os elogios são muito ordinários. | Open Subtitles | (ثيو) الإطراء أمرٌ مبتذلٌ جداً |
- E tu estás óptima! - Poupa os elogios. | Open Subtitles | -وفري الإطراء |
Todos os elogios e adoração... | Open Subtitles | كُلّ المديح والإعجاب |
- Não aceito bem os elogios. | Open Subtitles | أنا لست جيدة مع المديح |
Todos os elogios são para ele. | Open Subtitles | المديح يجب أن يكون له. |
Pergunte a mesma coisa sem os elogios. | Open Subtitles | -مقبول اسأل نفس السؤال بدون المديح |