"os esquemas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المخططات
        
    • مخططات
        
    Se combinarmos a parte que encontramos com os esquemas, saberemos, com certeza, que é o "Unicórnio Negro". Open Subtitles إن استطعنا أن نطابق تلك القطعة التي وجدناها مع هذه المخططات, سنعرف تماماً أن هذا هو وحيد القرن الأسود.
    Vi os esquemas, os dados, a tua investigação astronómica e... Open Subtitles لقد رأيت المخططات والبيانات والبحوثات التي أجريتها..
    Encontra-me os esquemas e encontra as colunas de sustentação. Open Subtitles جد لي المخططات ، و حدد الأعمدة الأساسية الداعمة
    Certo. Decifraremos os códigos derrotaremos os esquemas do mau Open Subtitles بالتأكيد , تفكيك شفرة الرموز وإحباط مخططات الشر
    Mas agora preciso que me arranjes os esquemas das bombas. Open Subtitles لكن الآن أحتاجكِ أن تحضرى لى مخططات تلك القنابل
    Demoro uns dez minutos a obter os esquemas. Open Subtitles سأستغرق عشرة دقائق في إستعادة المخططات
    Kingsley ia a caminho de Avignon para entregar os esquemas. Foram roubados. Open Subtitles ( كينجسلي) كان في طريقه إلى " آفيجنون" لتسليم المخططات التي سرقت
    Vou enviar os esquemas. Open Subtitles إننى أراجع المخططات التفصيلية
    Deves estar a receber os esquemas. Open Subtitles يجب أن تصلك المخططات
    Sem contar com os esquemas para inúmeras armas, códigos de acesso para os computadores da SHIELD e grandes contas bancárias. Open Subtitles , بدون ذكر المخططات لأسلحة لاتعد ولا تصحى (وشفرات الدخول لحواسيب (شيلد وحسابات مصرفية ضخمة
    os esquemas estão aqui no banco. Open Subtitles المخططات موجودة على المقعد.
    Espera, o Jerry tinha os esquemas de segurança. Open Subtitles مهلاً, انتظر. (جيري) لديه المخططات الأمنية.
    os esquemas do chip estão no disco rígido no laboratório do Curtis. Open Subtitles المخططات على قرص صلب بعيد في مختبر (كورتِس هولت).
    Happy, de acordo com os esquemas, o painel de acesso é no terceiro nível. Open Subtitles (هابي) ، بالنظر إلى المخططات لوحة التحكم توجد بالطابق الثالث.
    Lyla, tenho estudado os esquemas que enviaste. Open Subtitles من معاقبته على إثم لم يقترفه ({\pos(190,220)}.ليلى )، درست المخططات التي أعطيتنيها
    Envie os esquemas para o meu telemóvel. Open Subtitles فقط أرسلي المخططات إلى هاتفي
    Ele acedeu a um servidor secreto da NSA, roubou a identidade de detetives, os esquemas da C34 ICBM. Open Subtitles و تسلل للجهاز الرئيسي لوكالة الأمن الوطني و سرق هويات للعملاء و مخططات الصواريخ العابرة للقارات
    os esquemas de pirâmide são ilegais na maioria dos países mas podem ser difíceis de detetar. TED مخططات الهرم غير قانونية في معظم الدول، لكن يمكن أن يكون من الصعب اكتشافه.
    os esquemas de pirâmide seduzem as pessoas com a promessa de oportunidade e autonomia. TED تغري مخططات الهرم الناس بوعدهم الفرصة والتمكين.
    os esquemas de pirâmide podem ser terrivelmente destrutivos para as pessoas, para as comunidades e até para países. TED مخططات الهرم يمكن أن تكون مدمرة للأفراد بشكل لا يصدق، وللمجتمعات، وحتى لبلدان بأكملها.
    Quem sabe os esquemas diabólicos que vão engendrar? Open Subtitles من يدري أي مخططات شيطانية يستطيعان حياكتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more