Parece que Os fãs não estão contentes por Tommy ter deixado Balboa. | Open Subtitles | يبدو أن الجماهير غير سعداء بترك طومى غن لروكى بالبوا |
Que maneira de tratar Os fãs leais que já aturaram tanto disparate desta série. | Open Subtitles | يا لها من طريقة لمعاملة الجماهير المخلصة التي تحملت الكثير من التافهات من هذا المسلسل |
Viajo, conheço Os fãs, que não é assim tão mau, se você percebe o que quero dizer. | Open Subtitles | السفر في جميع الأنحاء ومقابلة المعجبين إنها لَيستْ سيئةَ جداً إذا كنتِ تعرفين ما أعني |
Dirijo-me a todos Os fãs por este mundo fora... | Open Subtitles | لذا أنا أتحدث مع ملايين المعجبين حولَ العالم |
São eles que influenciam; são eles Os fãs da Apple. | TED | هؤلاء هم صانعي الأذواق؛ هؤلاء هم المعجبون ب Apple. |
Os miúdos não merecem isto. Os fãs não merecem isto. | Open Subtitles | .اٌنظر, الاولاد لايستحقون ذلك .المشجعين لا يستحقون ذلك |
Não foi o dia que o Stan Ross ou Os fãs de Milwaukee esperavam. | Open Subtitles | اليوم ليس كما توقعه ستان ولا مشجعي ميل واكي |
Ela quer que Os fãs sintam aquele mundo fantástico com que sonhou. | Open Subtitles | وقالت انها تريد يمكن جمهوره تزج نفسها العالم الخيالي أنها خلقت. |
Todos temos uma ligação especial com Os fãs da nossa cidade. | Open Subtitles | كلنا لدينا إتصال خاص مع أنصار مدينتنا الأصلية |
Os fãs reagiram a estes episódios mal amanhados com bocejos. AUDIÊNCIAS Bocejos zangados. | Open Subtitles | تلقى الجماهير هذه الحلقات المسفة بالتثاؤبات ، التثاؤبات الغاضبة |
E segundo, Os fãs do Dune tem ficado malucos com a nossa fantasia desde o oitavo ano. | Open Subtitles | وثانياً , الجماهير الكثيبة يشعوننا حول ملابسنا منذ المرحلة الثامنة |
Os fãs do Newcastle ainda estão lidando com a perda de Santiago, dois anos antes do fim do contrato abalou Os fãs numa troca com Michael Owen o atacante mexicano corre o risco de ficar na reserva. | Open Subtitles | جمهور نيوكاسل لازالوا مستغربين من خسارة لاعبهم سانتياغو بعامين قبل انتهاء عقده وتبديله بمايكل اوين صدم الجماهير كلها |
Os garotos não merecem. Os fãs não merecem. | Open Subtitles | انظر، الأطفال لا يستحقون ذلك الجماهير لا يستحقون ذلك |
Sim, é perfeito para abrir caminho entre Os fãs até à limusina. | Open Subtitles | أجل ، إنه مثالي للعبور وسط المعجبين إلى سيارتكم الليموزين |
Os fãs mais fiéis vão buscar isso aos sites. O que é que se pode fazer? | Open Subtitles | الأخبار من مواقع المعجبين الإلكترونية ماذا يمكن أن تفعل؟ |
Como você saberia o que Os fãs de ficção científica da Terra estariam interessados? | Open Subtitles | إذن , كيف تعرفين مايثير إهتمام المعجبين بالخيال العلمي , على الأرض ؟ |
Você não pode chegar lá sem Os fãs. Tenho que agradecê-los. | Open Subtitles | لايمكنك الوصول لـ هناك بدون المعجبين يتوجب عليك شكرهم |
Os fãs revoltar-se-ão se saltar a parte das lágrimas. | Open Subtitles | المعجبون سوف يثورون لو أنني أوقفت الدموع |
Falo com Os fãs, vendedores de cachorros-quentes. Fico a saber o que eles pensam. | Open Subtitles | واتحدث مع المشجعين وبائعي السجق لأعرف ماذا يفكرون |
Dizes mais sobre Os fãs dos White Sox do que fazes para o resto de nós. | Open Subtitles | يفسر الكثير عن مشجعي فريق سوكس أكثر مما تفسره عنا |
Ela ultrapassa-se para garantir que Os fãs têm acesso à vida dela. | Open Subtitles | انتقالها السماء والأرض لضمان أن جمهوره من الوصول في حياته اليومية. |
Peço desculpa ao Ron Fernandez, à Universidade de Hofstra, a todos Os fãs de desporto. | Open Subtitles | آسف، رون Fernandez. آسف، جامعة Hofstra. آسف، أنصار ألعاب رياضيةِ في كل مكان. |
Os fãs do meu programa de rádio já me ouviram queixar de bandeiras más. | TED | معجبي برنامجي الإذاعي سمعوني أشتكي من الأعلام سيئة التصميم |
Como é que Os fãs iriam saber qual deles é o autêntico? | Open Subtitles | كيف يمكن للمعجبين أن يعلموا أياً منهم هو الحقيقي؟ |
Levou-me a passear de dia, a conhecer pessoas e Os fãs. | Open Subtitles | ويخرجنا خلال الايام للخارج اقابل الناس اقابل محبيه |