| Ele deve ter apanhado os fragmentos nas solas das sapatilhas. | Open Subtitles | لابد انه التقط الشظايا بباطن حذاء التنس خاصته |
| os fragmentos que encontraram até agora são todos de uma 223. | Open Subtitles | الشظايا التي استعدتها حتي الآن مجرد 223 شظية |
| os fragmentos não estão na parte do cérebro certa. | Open Subtitles | الشظايا ليست بالمكان الصحيح للإصابة بالانشراح |
| os fragmentos do Planeta Krypton... explodiram e espalharam-se no espaço. | Open Subtitles | شظايا كوكب كريبتون فجرت و ذهبت في الفضاء الخارجي |
| AGENTE RUSSELL STONE Devolveram-nos os fragmentos das balas. | Open Subtitles | ميترو دي سي حولت إلينا شظايا الرصاص هذا الصباح |
| Imagina o poder que teriamos se reunissemos os fragmentos. | Open Subtitles | تخيل القوة التي سنسيطر عليها لو جمعنا الأجزاء. |
| O Hodgins trouxe agora mesmo os fragmentos das costelas... pelo que ainda não tive oportunidade de os montar. | Open Subtitles | ترين , (هودجيز) قام للتو باعادة شظية ضلع من مسح العينات لذلك لم تتح لي فرصه الىالانلتجميعها. |
| O que significa que os fragmentos foram "todos" desintegrados. | Open Subtitles | غطاء القنبلة كان بلاستيك مما يعنى ان الشظايا تفككت |
| A explosão foi limitada e os fragmentos foram facilmente localizados. | Open Subtitles | الانفجار كان محدود و الشظايا كان من السهل تحديد مكانها |
| - Mas deixam os fragmentos. | Open Subtitles | لكنّها تترك خلفها قطعاً من الشظايا قد نحتاجها |
| Tenho de analisar os fragmentos e comprar meias para o meu pai. | Open Subtitles | بقية الشظايا من مختصين القنابل ومن ثمّ عليّ شراء بعض الجوارب لأبي |
| A Brigada Anti-Bombas passou o que foi recuperado, só que os fragmentos estão muito estilhaçados, e não há nenhuma assinatura distinta. | Open Subtitles | فريق القنابل أعطاني ما إستعاده لكن الشظايا كانت متكسرة وليس هناك أي توقيع ملحوظ |
| Eu vou-- como hei-de explicar-- juntar agora os fragmentos e ver se consigo uma imagem. | Open Subtitles | أنا، كيف لي أن أصيغه؟ الشظايا المغطاة بالبراز الآن تركّب معاً لتكوّن صورة من نوع ما |
| Mas as minas e armadilhas verificou os fragmentos que achou. | Open Subtitles | لكن خبراء المتفجرات بالشرطة فحصوا على الشظايا التي عثرتَ عليّها |
| Porque pensa que os fragmentos são do seu pai? | Open Subtitles | في شاطىء فيرجينيا ما الذي يجعلك تعتقد بأن شظايا العظام هذه |
| - Posso indagar sobre os fragmentos? | Open Subtitles | هل تمانعين لو سألتك كم عدد شظايا العظام التي عثرت عليها؟ |
| os fragmentos de osso do campo de golfe não são do Max Kane. | Open Subtitles | أقصد, ما الذي يقنعك بذلك؟ شظايا العظام في ملعب الغولف لم تكن تعود لماكس كين |
| os fragmentos da bala iam atingir os dois lobos? | Open Subtitles | لن يتصادف أن تصيب شظايا الرصاص نفس المنطقة بالفصين |
| Eu vou ao museu. Dou-te boleia. Vou tentar juntar todos os fragmentos lá. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى المتحف، سأتركك وسأحاول أن أجمع الأجزاء هناك |
| os fragmentos vieram de nove pontos do corpo. | Open Subtitles | تعود الأجزاء إلى تسعة مناطق من جسد المتبرع |
| O Hodgins trouxe agora mesmo os fragmentos das costelas. | Open Subtitles | (هودجيز ) قام للتو باعادة شظية ضلع من مسح العينات |
| O sistema pesquisa todos os fragmentos e, em seguida, cria uma imagem 3-D da superfície. | Open Subtitles | النظام يمسح كل شظية ويخلق صورةً ثلاثية للسطح |