"os fragmentos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشظايا
        
    • شظايا
        
    • الأجزاء
        
    • باعادة شظية
        
    • كل شظية
        
    Ele deve ter apanhado os fragmentos nas solas das sapatilhas. Open Subtitles لابد انه التقط الشظايا بباطن حذاء التنس خاصته
    os fragmentos que encontraram até agora são todos de uma 223. Open Subtitles الشظايا التي استعدتها حتي الآن مجرد 223 شظية
    os fragmentos não estão na parte do cérebro certa. Open Subtitles الشظايا ليست بالمكان الصحيح للإصابة بالانشراح
    os fragmentos do Planeta Krypton... explodiram e espalharam-se no espaço. Open Subtitles شظايا كوكب كريبتون فجرت و ذهبت في الفضاء الخارجي
    AGENTE RUSSELL STONE Devolveram-nos os fragmentos das balas. Open Subtitles ميترو دي سي حولت إلينا شظايا الرصاص هذا الصباح
    Imagina o poder que teriamos se reunissemos os fragmentos. Open Subtitles تخيل القوة التي سنسيطر عليها لو جمعنا الأجزاء.
    O Hodgins trouxe agora mesmo os fragmentos das costelas... pelo que ainda não tive oportunidade de os montar. Open Subtitles ترين , (هودجيز) قام للتو باعادة شظية ضلع من مسح العينات لذلك لم تتح لي فرصه الىالانلتجميعها.
    O que significa que os fragmentos foram "todos" desintegrados. Open Subtitles غطاء القنبلة كان بلاستيك مما يعنى ان الشظايا تفككت
    A explosão foi limitada e os fragmentos foram facilmente localizados. Open Subtitles الانفجار كان محدود و الشظايا كان من السهل تحديد مكانها
    - Mas deixam os fragmentos. Open Subtitles لكنّها تترك خلفها قطعاً من الشظايا قد نحتاجها
    Tenho de analisar os fragmentos e comprar meias para o meu pai. Open Subtitles بقية الشظايا من مختصين القنابل ومن ثمّ عليّ شراء بعض الجوارب لأبي
    A Brigada Anti-Bombas passou o que foi recuperado, só que os fragmentos estão muito estilhaçados, e não há nenhuma assinatura distinta. Open Subtitles فريق القنابل أعطاني ما إستعاده لكن الشظايا كانت متكسرة وليس هناك أي توقيع ملحوظ
    Eu vou-- como hei-de explicar-- juntar agora os fragmentos e ver se consigo uma imagem. Open Subtitles أنا، كيف لي أن أصيغه؟ الشظايا المغطاة بالبراز الآن تركّب معاً لتكوّن صورة من نوع ما
    Mas as minas e armadilhas verificou os fragmentos que achou. Open Subtitles لكن خبراء المتفجرات بالشرطة فحصوا على الشظايا التي عثرتَ عليّها
    Porque pensa que os fragmentos são do seu pai? Open Subtitles في شاطىء فيرجينيا ما الذي يجعلك تعتقد بأن شظايا العظام هذه
    - Posso indagar sobre os fragmentos? Open Subtitles هل تمانعين لو سألتك كم عدد شظايا العظام التي عثرت عليها؟
    os fragmentos de osso do campo de golfe não são do Max Kane. Open Subtitles أقصد, ما الذي يقنعك بذلك؟ شظايا العظام في ملعب الغولف لم تكن تعود لماكس كين
    os fragmentos da bala iam atingir os dois lobos? Open Subtitles لن يتصادف أن تصيب شظايا الرصاص نفس المنطقة بالفصين
    Eu vou ao museu. Dou-te boleia. Vou tentar juntar todos os fragmentos lá. Open Subtitles أنا سأذهب إلى المتحف، سأتركك وسأحاول أن أجمع الأجزاء هناك
    os fragmentos vieram de nove pontos do corpo. Open Subtitles تعود الأجزاء إلى تسعة مناطق من جسد المتبرع
    O Hodgins trouxe agora mesmo os fragmentos das costelas. Open Subtitles (هودجيز ) قام للتو باعادة شظية ضلع من مسح العينات
    O sistema pesquisa todos os fragmentos e, em seguida, cria uma imagem 3-D da superfície. Open Subtitles النظام يمسح كل شظية ويخلق صورةً ثلاثية للسطح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more