Só temos que negociar com os gangs que as controlam. | Open Subtitles | علينا فقط عقد اتفاقات مع العصابات التي تسيطر عليها |
Viemos ajudar as pessoas, aumentar a força policial e lidar com os gangs. | Open Subtitles | نحنهنالمساعدالناس،والإندماج مع الشرطة للتعامل مع مشكلة العصابات |
Isto é como o mundo se unificasse, como se todos os gangs se juntassem. | Open Subtitles | هذا مثل العالمِ المجيئ سوية، مثل كُلّ العصابات المجيئ سوية. |
E a Superintendente esforçou-se para resolver homicídios e tiroteios relacionados com os gangs. | Open Subtitles | وكانت المشرفة تحت ضغط كبير لحل جرائم القتل وإطلاق النار وجرائم أخرى تتعلق بالعصابات |
Isso não é nada comparado a acabar com o poder que os gangs têm sobre estes miúdos. | Open Subtitles | ذلك لم يقارن مع تحطيم قوتهم لجلب الأولاد للعصابات |
os gangs percorrem as ruas em busca da próxima vítima, e a crescente ameaça do terrorismo... implicam uma necessidade cada vez maior de protecção. | Open Subtitles | العصابات تتجول بالشوارع بحثا عن ضحيتهم القادمة والتهديد الإرهابى المتصاعد.. كل هذا يعنى |
Só nos bairros mais pobres que năo tęm qualquer interesse para os gangs, é que ainda se consegue viver em paz. | Open Subtitles | ولم يمكن للناس العيش بسلام إلا في أفقر مناطق البلاد ألتي لم تكن تحز علي أي إهتمام من تلك العصابات |
Os locais sabem que mais vale não dizer nada do que denunciar os gangs. | Open Subtitles | السكان المحليين ليسوا أفضل مما نعرفه في السجلات عن العصابات |
A Equipa de Supervisores acredita que não podemos permitir que os gangs ditem as regras aos jovens. | Open Subtitles | مشرفوا مصلحة الأحداث يقتقدون بصلابة لا يمكن أن ندع العصابات لحكم حياة الشبان |
os gangs costumam abrir fogo com múltiplos disparos. | Open Subtitles | تعرفين حوادث العصابات إنهم عادة يلقون العديد من الرصاص |
Com este acontecimento, os gangs vão demorar 5 anos a reorganizarem-se. | Open Subtitles | بعملية مثل هذه، سيتطلب الأمر من العصابات خمسة سنوات على الأقل لكي يستعيدوا قواهم |
os gangs sabem quando há viagens de família, alugam o sítio e criam raízes. | Open Subtitles | تحضر العصابات عائلاتهم من لوس أنجلوس أو فينيكس وتجعلهم يستأجرون منزلاً ليصبح بيتهم |
Sei que podíamos saber mais com o Travis se seguíssemos os gangs que ele é coagido a juntar-se. | Open Subtitles | أعلم أنه يمكننا الحصول على مزيد من المعلومات حول ترافيس اذا تعقبنا العصابات التي أجبرها على الإنضمام له |
os gangs que vão contra, são apenas um bando de gado burro. | Open Subtitles | العصابات الأخرى التى تواجههم يبدون كقطيع من الأبقار الخرساء |
Ele pode meter-se em sarilhos, mas não tem ligações, com os gangs. | Open Subtitles | قد يكون مشاغباً لكنه لا يعمل مع العصابات |
Quero um quadro com a hierarquia de todos os gangs do centro, até amanhã de manhã. | Open Subtitles | أعدِ لي مخطط لكل العصابات النشطة في المنطقة الوسطى بحلول الصباح |
Vai ficar com os gangs e Narcóticos, até que encontremos um lugar certo para ele. | Open Subtitles | سيكون متنقلا بين وحدتي العصابات والمخدرات حتى نستطيع إيجاد وظيفة دائمة له. |
os gangs só costumam oferecer 10 mil. | Open Subtitles | معظم العصابات لاتدفع سوى عشرة آلاف دولار للشرطي |
Ben, começa com os gangs e narcóticos. | Open Subtitles | بين)، ابدأ بالعصابات وتجار المخدرات) |
para que possa falar com os gangs latinos na prisão. | Open Subtitles | كي أتحدّث للعصابات اللاتينيّة بالسجن |