"os homens nunca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الرجال لا
        
    Tire o pé da cama. A manta está limpa. Os homens nunca reparam. Open Subtitles أزل قدمك عن السرير، فالغطاء نظيف، أنتم الرجال لا تلاحظون ذلك
    Os homens nunca acham que a culpa é deles. Open Subtitles هذا لأن الرجال لا يظنون ان أي شيء هو غلطتهم
    Os homens nunca reconhecem que gostam de uma mulher feia. Open Subtitles النساء جيدون في هذا الرجال لا يعترفون بحبهم لفتاة قبيحة سندتري الأمر حتي الموت
    Os homens nunca deixam de exercer a sua verdadeira natureza. Open Subtitles الرجال لا يُخفقونَ أبداًفيفِعلْمافيطبيعتِهمليَفعلوه.
    Os homens nunca investigam uma vagina o bastante. Open Subtitles الرجال لا ينظرون الى جنس النساء بشكل كافي أبداً
    Os homens nunca investigam uma vagina o bastante. Open Subtitles الرجال لا ينظرون الى مهبل المرأة بالشكل الكافي
    Os homens nunca querem simplesmente "falar" com mulheres. Open Subtitles الرجال لا يودون أبداً مجرد الحديث إلى النساء
    Os homens nunca sabem, sempre em combate. Open Subtitles الرجال لا يعلمون, جلّ ما يستطيعوا عمله هو القتال
    Os homens nunca podem ser livres porque são fracos, corruptos, inúteis e insatisfeitos. Open Subtitles الرجال لا يمكن أن يكونوا أحرار... لأنهم ضعفاء، العديم القيمة الفاسد... وقلق.
    Os homens nunca regressam a casa, nem uma única alma. Open Subtitles الرجال لا يعودون أبداً، ولا واحد
    Os homens nunca desejam o que já possuem. Open Subtitles الرجال لا يشتهون ما لديهم بالفعل
    Os homens nunca gostaram que as mulheres lessem... Open Subtitles الرجال لا يريدون للنساء أن تقرأ
    Os homens nunca desejam o que já possuem. Open Subtitles الرجال لا يشتهون ما لديهم بالفعل
    Mas Os homens nunca protestam. Open Subtitles لكن الرجال لا يشتكون ابدا
    Mas Os homens nunca se queixam... Open Subtitles لكن الرجال لا يشتكون ابدا
    Os homens, nunca. Open Subtitles الرجال لا يفعلون هذا أبداً.
    Os homens nunca sabem. Open Subtitles الرجال لا تعلم بذلك ابدا
    Porque é que Os homens nunca ouvem? Open Subtitles لماذا الرجال لا يصغون ابدا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more