Quem diria que os intermediários de assassínios se safavam tão bem com as mulheres? | Open Subtitles | من كان يعرف ان وسطاء الإغتيال يعرفون كيف يتعاملوا مع النساء |
Acabaram-se os canais, os intermediários, as confusões. | Open Subtitles | بدون شبكات, بدون وسطاء بدون اي هراء |
Podiam ter melhores retornos, pois não havia taxas para os intermediários de capital de risco. | TED | حظوا بفرصة تحصيل عائدات أكبر، لأننا أبعدنا رسوم الوسطاء من رأس المال المُجازف. |
Que direito é que têm de eliminar os fornecedores, afastar os intermediários, e comprar directamente ao fabricante? | Open Subtitles | أعني، من الذي أعطاهم الحق بالقضاء على الموردين... ممـّا أدّى إلى دفع كل الوسطاء... للشراء مباشرة من المنتِـج الرئيسي؟ |
os intermediários. Comprar directamente. | Open Subtitles | الوسطاء يشترون مباشرة |
Corte os intermediários ponha Jairaj fora! | Open Subtitles | ونبعد الوسطاء أمثال جيراج |