"os jogadores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اللاعبين
        
    • اللاعبون
        
    • لاعبو
        
    • باللاعبين
        
    • لاعبي
        
    • المقامرين
        
    • لاعبوا
        
    • لاعبينا
        
    • لاعبيه
        
    • للاعبين
        
    Sobretudo, quero que os jogadores tenham espaço de manobra para explorar e aprender com os seus fracassos. TED أريد اللاعبين أن يكونوا قادرين على تجربة واستكشاف الإخفاق في الفضاء، هنا اختفت مدينة واحدة.
    Só vou jogar com os jogadores pretos amanhã na final. Open Subtitles أنا سألعب اللاعبين السود فقط في المباراه النهائية غدا.
    os jogadores sérios sobrevivem mesmo em Bolsas em declínio. Open Subtitles اللاعبون الثابتون أصبحوا بلا قيمة في سوق الدببة
    Para isso, os jogadores precisam de jogar juntos durante anos. Open Subtitles اللاعبون يقضون سنينا معا قبل ان يطوروا ثقتهم ببعظهم
    E os jogadores de basebol. não dizem coisas como "a escapar". Open Subtitles هذا ما يقوم به لاعبو البايسبول لا يفكرو بشيء اخر
    E acho que os jogadores deveriam ter essa oportunidade. Open Subtitles وأعتقد أنه يجدر باللاعبين أن يتمتعوا بتلك الفرصة
    Vejam os jogadores de futebol, que cabeceiam repetidamente as bolas de futebol. TED لنأخذ لاعبي كرة القدم، المعروفين برمي الكرة بشكل متكرر بواسطة الرأس.
    Bem, infelizmente são os jogadores que pedem o jogo. Open Subtitles حسنا، لسوء الحظ، انهم المقامرين الذين يضعون اللعبة
    Alguém que estava no esquema, a mentir para os jogadores. Open Subtitles شخصاً ما متورط في الخدعة، يكذب لكي يستقطب اللاعبين.
    Na Ásia, os jogadores profissionais são tratados como estrelas de rock. Open Subtitles أكثر في آسيا، اللاعبين المحترفين يعاملون مثل نجوم موسيقى الروك.
    os jogadores humanos são imprevisíveis, ao contrário dum inimigo criado por computador. Open Subtitles اعني , اللاعبين البشريين غير متوقعين مثل عدوّ يتحكم به الكمبيوتر
    Entretanto, anda a tentar comer os jogadores mais pequenos. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، تحاول أنّ تأكل اللاعبين الصغار
    os jogadores vão atravessar todas as gerações desta espécie, e, ao longo do jogo, a criatura vai crescendo a pouco e pouco. TED اللاعبين يلعبون بالأنتقال بين كل جيل من هذه الأنواع بينما تلعبون اللعبة، ينمو المخلوق شيئاً فشيئاً
    os jogadores podem ter mudado, mas o jogo continua o mesmo. Open Subtitles قد يكون اللاعبون قد تغيروا و لكن اللعبة لازالت نفسها
    As pistas levam aos edifícios históricos, onde os jogadores recolhem símbolos antigos. Open Subtitles الأدلّة تؤدّي إلى مباني تاريخيّة، حيث يجمع اللاعبون هذه الرموز القديمة.
    Usando componentes modulares, os jogadores selecionam itens do catálogo e arrastam-nos para o seu mundo. TED باستخدام وحدات قياس نموذجية مركبة، يحدد اللاعبون عناصر من مكتبتهم ليخرجوها إلى موقع البناء الافتراضي.
    os jogadores de Foldit resolveram-no em 15 dias. TED أما اللاعبون في مشروع فولدإت فقد توصلوا لحله في 15 يوم.
    Permitam-me que coloque este ponto o mais delicadamente possível: os jogadores de golfe são um tanto sensíveis quanto ao estatuto atlético do seu jogo. TED دعوني أوضح الفكرة بدقة أكثر قدر الإمكان: لاعبو الغولف حساسين قليلاً تجاه الوضع الرياضي للعبتهم.
    Por exemplo, os jogadores de basebol são notoriamente supersticiosos quando na posição de batedor, mas não o são tanto quando na posição de corredor. TED على سبيل المثال، يعرف لاعبو البيسبول بايمانهم بالخرافات عندما يضربون الكرة ولكن ليس كثيرا عندما يعدون في الميدان
    Acho que os jogadores deviam ter essa oportunidade. Open Subtitles وأعتقد أنه يجدر باللاعبين أن يتمتعوا بتلك الفرصة
    Chloe, viste como os jogadores de futebol se comportam? Open Subtitles كلوي هل لاحظتي طريقة تصرف لاعبي كرة القدم؟
    Todos os jogadores sujos, capitalistas e financiadores do mundo têm conspirado para conseguí-lo, e nós os ludibriamos! Open Subtitles كل المقامرين القذرين الرأسمالين و المترفين في العالم كانوا يخططون لإنتزاعها
    Ouvi dizer que os jogadores de basebol têm bons ordenados. Open Subtitles سمعت ان لاعبوا الباسيبول يتقاضون مرتبات جيدة هذه الأيام
    Às vezes, incumbimos os jogadores de fazerem missões em conjunto, sem saberem se o outro é amigo ou inimigo. Open Subtitles حسناً ، في بعض الأحيان لابدّ على لاعبينا أن يؤدّوا بعض المهام معاً وعدم معرفة إذا كان الآخر صديق أو عدو
    Um homem morreu e querem saber quem vai ficar com os jogadores dele? Open Subtitles الرجل تم قتله و أنتم يا رفاق قلقين بشأن من سينال لاعبيه الإفتراضيين ؟
    Faltam apenas alguns segundos e, se o jogo acabar assim, será um agradável regresso a Newcastle para os jogadores. Open Subtitles ثواني على نهاية المباراة ولو انتهت بهذه النتيجة فستكون رحلة العودة الى الشمال سعيدة بالنسبة للاعبين نيوكاسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more