| Estou a verificar o túnel agora até os Marines voltarem. | Open Subtitles | أنا أفحص النفق الآن حتى تعود القوات البحرية |
| os Marines dos EUA desembarcaram com sucesso em Incheon. | Open Subtitles | قامت القوات البحرية الأمريكية بإنزال ناجح لقواتها فى " إنكون". |
| Mas, agora, diga-me, os Marines têm a situação sob controlo? | Open Subtitles | لكن أخبرني الآن، هل سيطر جنود البحرية على الوضع؟ |
| O que fazesm os Marines neste quinto dos infernos? | Open Subtitles | ما الذي يفعلونه جنود البحرية في المناطق النائية؟ |
| As pessoas têm a ideia de que os Marines são super-homens, mas acho que não havia um Marine, naquela lancha de desembarque que não sentisse medo, incluindo os oficiais. | Open Subtitles | أعتقد أن تصور العامة عن جنود مشاة البحرية أنهم رجال خارقون لكننى لا أعتقد أنه كان يوجد جندى واحد على متن قارب الأنزال لم يكن خائفاً وهذا يشمل الضباط ايضاً |
| Em abril de 65, os Marines invadiram a ilha. | Open Subtitles | في أبريل 1965، اجتاحت قوات المارينز الجزيرة |
| Não acha que isso seria fantástico para os Marines, senhor? | Open Subtitles | ألا تظن هذا سيكون رائعاً لقوات المشاة البحرية يا سيدي؟ |
| Vamos buscá-la, despistamos os Marines e vamos para o meu avião. | Open Subtitles | نركب الشاحنة، نضلل القوات البحرية... ونستقلّ طائرتي |
| A emboscada à escolta do Saul pode ter sido uma manobra de diversão para afastar os Marines daqui. | Open Subtitles | -لماذا؟ الكمين الذي نُصب لموكب (صول) ربما قد يكون تضليلا لسحب القوات البحرية بعيدًا عن السفارة |
| os Marines vão apanhá-lo. | Open Subtitles | القوات البحرية ستكون خلفه |
| os Marines levaram-no e ele contou tudo. | Open Subtitles | 312)}أمسكته القوات البحرية فأخبرهم عن موقعك |
| Mande os Marines. | Open Subtitles | اُنشر القوات البحرية |
| - Temos de chamar os Marines. - Porquê? | Open Subtitles | -علينا أن نطلب القوات البحرية لتعود |
| os Marines não teriam problemas com eles, se conseguíssemos pôr os pés na praia. | Open Subtitles | لن يتكبد جنود البحرية أى مشقة فى ذلك فقط لو نجحنا فى النزول على الشاطئ |
| os Marines não tinham apoio aereo | Open Subtitles | جنود البحرية ما كَانَ عِنْدَهُمْ غطاء جوّي. |
| Eu digo que os Marines fazem-no em menos de dois. | Open Subtitles | أنا أقول أن جنود البحرية يعملوها في أقل من دقيقتين |
| os Marines vão entrar e matá-lo. Mas tem outra opção. | Open Subtitles | سيقتحم جنود البحرية ذلك الباب وسيقتلونك، لكن لديك خيار آخر. |
| os Marines estavam a expulsar os rebeldes da praia para as montanhas... onde está a minha equipa eu ia apanhá-los. | Open Subtitles | جنود البحرية يطاردون المتمردين ... فى الشاطئ إلى الجبال فريقى سيتمكن من الإمساك بهم... |
| os Marines nunca deixam os seus para trás. | Open Subtitles | جنود البحرية لا يتركون جنودهم خلفهم |
| Em 1919, os Marines treinaram o voo a pique, em frente ao Haiti. | Open Subtitles | عام 1919 قوات المارينز كانت تتدرب على قصف الاعماق فى هاييتى |
| os Marines e este raio de país não quer saber de ti. | Open Subtitles | قوات المارينز لاتفعل وهذه البلاد الوقحه لا تفعل |
| os Marines não têm muito a dizer sobre o Iraque. | Open Subtitles | ليس لدى قوات المشاة البحرية الكثير لقوله بشأن (العراق) |