"os mexicanos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المكسيكيين
        
    • المكسيكيون
        
    • المكسيكان
        
    • المكسيكين
        
    • المكسيكيّن
        
    • بالمكسيكيين
        
    • والمكسيكيين
        
    Falas melhor do que eu que lido com os mexicanos há anos. Open Subtitles تتحدث لغتهم أفضل مني وأنا الذي أتعامل مع المكسيكيين منذ سنوات
    O major não está atrás de si. São os mexicanos, ele não consegue sustê-los. Open Subtitles أن المكسيكيين لم يستطيعوا الوقوف بوجه الرائد
    O exército francês a matar e torturar os mexicanos, a tentar colonizá-los. Open Subtitles الجيش الفرنسي يقتل ويعذب المكسيكيين محاولا اجبارهم على ان يصبحوا مستعمرة فرنسية
    E a si também. Entre aqui e deixe os mexicanos encherem-lhe isso. Open Subtitles ولن يتركك انت ايضا , اذهب للداخل واجعل المكسيكيون يملئون لك هذا
    Ainda tens os mexicanos como teus clientes. Open Subtitles لاتقلق. أنت سَتَبْقى عِنْدَكَ المكسيكيون كزبائنكَ.
    os mexicanos não te servem? Open Subtitles المكسيكيين ليسوا جيدين كفاية بالنسبة لك؟
    Despachamos os aviões para os mexicanos, que são suficientemente parvos para os comprarem. Open Subtitles المكسيكيين أغبيـاء بمـا يكفي لشراء الطـائرات
    Quanto sobrou depois de dividires com os mexicanos? Open Subtitles كم كان نصيبك بعد إقتطاع نصيب المكسيكيين ؟
    Aposto que, neste momento, odeias todos os mexicanos. Open Subtitles ـ أعتقد أنك تكره المكسيكيين الآن يا رفاق ..
    Malta... O que fazemos a tipos que desrespeitam os mexicanos? Open Subtitles ماذا نفعل مع السائح الذي يحترم المكسيكيين ؟
    Eu trabalho para uma grande companhia que acabou de assinar um contrato de um bilião de dólares com os mexicanos Open Subtitles أنا أعمل لدى شركة عملاقة وقعت مؤخراً عقداً بمليار دولار مع المكسيكيين
    E agora os mexicanos trabalham mais do que nós. Open Subtitles أتعلم، حتى المكسيكيين يعملون أفضل منا الآن
    Ele, misturado com os mexicanos, faz-me acreditar que irá haver um banho de sangue. Open Subtitles من خلاله والأمور المختلطة مع المكسيكيين ..ليس لدي اي ايمان ان يتحول هذا الى امر دموي..
    - Olha, o México! Pensa bem, os mexicanos estão loucos por ter lá alguma ordem. Open Subtitles فلتحتلو المكسيك, فكر بذلك, المكسيكيون سيرحبون
    os mexicanos são limpos e pessoas assíduas com uma rica herança cultural. Open Subtitles المكسيكيون نظيفون ومنتجون مع تراث حضاري غني
    Alguns dos habitantes acham que os mexicanos voltarão. Open Subtitles الواضح أن بعض الناس فى هذا الجوار يتراءى لهم الأعتقاد بأن المكسيكيون عائدون
    São tão maus como os mexicanos! Open Subtitles انتم سيئين مثل "المكسيكان"!
    Por outro lado, acho que os mexicanos acertaram, com os mariachi e a salsa. Open Subtitles الآن، من ناحية لآخرى. أعتقد أن المكسيكين يعشقون موسيقى الصلصة.
    Não teríamos a ideia de procurar os mexicanos se não fosse por isso. Open Subtitles فلم يكن لدينا أدنى فكرة .. لننظر في أمر المكسيكيّن حتّى . لولا اكتشافك
    O Clay disse-me que ele e o Jax, estão a finalizar uma situação com os mexicanos. Open Subtitles كلاي اخبرني انه هو وجاكس سيهتمون بأمر ما يتعلق بالمكسيكيين
    Pensava que só os negros eram traficantes de droga. E os mexicanos. Open Subtitles اعتقدت أن تجار المخدرات هم فقط من السود, والمكسيكيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more