Ele e a Jasmine tinham de estar atentos todos os minutos de todos os dias. | Open Subtitles | هو و ياسمين كانا يجب أن يكونا متأهبان كل دقيقة من كل يوم |
Estarei disponível para ti, todos os minutos de todos os dias... até ao último ponto final estar na última página. | Open Subtitles | و الآن سأكون بجوارك كل دقيقة من كل يوم حتى ضبط علامات الترقيم بآخر صفحات الكتاب |
Conheci a minha alma gémea quando tinha 15 anos e amei-a todos os minutos, de todos os dias, desde que lhe comprei aquele gelado de menta e chocolate. | Open Subtitles | قابلت توأم روحي عندما كنت أبلغ من العمر 15 عاماً وأحببتها بكل دقيقة من كل أيامي... منذ أن اشتريت لها... |
Aproveitem todos os minutos de todos os momentos. | Open Subtitles | قد تستمتع كل دقيقة من كل لحظة لديك. |
Claramente, o Paciente B sofreu mais. A colonoscopia dele demorou mais tempo, e para todos os minutos de dor que o paciente A experimentou o paciente B experimentou o mesmo e mais. | TED | بكل وضوح، عانى المريض "ب" من الألم أكثر. كان قولونه أطول، وكل دقيقة من الألم عانى منها المريض "أ" كانت أكثر لدى المريض "ب". |
E penso em ti todos os minutos de todos os dias. | Open Subtitles | وأفكر بك كل دقيقة من كل يوم |
Achas que não carrego isso comigo todos os minutos de todos os dias. | Open Subtitles | ذلك معي كل دقيقة من كل يوم ؟ |