"os mosquiteiros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الناموسيات
        
    Darão os mosquiteiros para maximizar a proteção, ou fazem as pessoas pagar de forma a que, realmente, os valorizem? TED تمنح هذه الناموسيات مجانا لزيادة انتشارها؟ أم تجعل الناس يدفعون مبلغا لأجل أن ترغمهم على الإحساس بأهميتها؟
    E a terceira é: os mosquiteiros gratuitos desencorajam futuras compras? TED والثالث هو: هل تقلل الناموسيات المجانية من الشراء المستقبلي؟
    novas formas de arranjar novas opções que possamos usar, juntamente com os mosquiteiros, para chegarmos a zero. TED طرق جديدة لمحاولة الحصول على خيارات جديدة يمكننا استخدامها مع أشياء مثل الناموسيات حتى نقضي تمامًا على المرض.
    A segunda é: Se eu der os mosquiteiros gratuitamente, as pessoas vão usá-los? TED والثاني هو: إذا منحت الناموسيات مجانا، هل سيستخدمها الناس؟
    Nem sempre chegam a toda a gente. os mosquiteiros têm efeito na epidemia, mas nunca vamos extingui-la com eles. TED و الناموسيات لها تأثير على إنتشار الوباء, و لكنك لن تجعله أبدا يختفي بإستخدام الناموسية.
    Reparem no facto de que, de momento, a nossa melhor prática contra a malária são os mosquiteiros, tratados com inseticidas. TED نظرًا إلى حقيقة أن في الوقت الراهن أفضل علاجاتنا ضد الملاريا هي الناموسيات... الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية.
    "Se os mosquiteiros forem entregues de graça, "as pessoas não vão valorizá-los. TED "إذا منحت الناموسيات مجانا، لن يقوم الناس بتقدير أهميتها
    Isto é com os mosquiteiros. TED هذا كان بخصوص الناموسيات. إذن ربما ستفكرون، "هذا أمر رائع.
    Temos mosquiteiros. E os mosquiteiros são uma ferramenta óptima. TED وهذه الناموسيات وسيلة رائعة
    Podemos distribuir mosquiteiros, e os mosquiteiros são muito eficazes se forem usados. TED يمكنك توزيع شبكات للسرير (ناموسيات) و الناموسيات مؤثرة للغاية لو قمت بإستخدامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more