os mutantes que se assumiram e revelaram publicamente, Senador foram recebidos com medo, hostilidade e até violência. | Open Subtitles | سينتور المتحولون الظاهرون قوبلو بالخوف وحتى بالعنف والعداء |
Senhoras e senhores, a verdade é que os mutantes são muito reais. | Open Subtitles | سيداتى وساداتى الحقيقه ان المتحولون حقيقه |
Ele crê que se prepara uma guerra entre os mutantes e o resto da Humanidade. | Open Subtitles | يؤمن بان هناك حرب بين المتحولون وباقى البشزيه |
Envolve os bárbaros para que os mutantes morram... e o Rio da Serpente Azul se encha de corpos. | Open Subtitles | تورط البربر لذلك سيموت المسوخ ونهر الثعبان الازرق سيمليء بالجثث |
Só tenho mais um mês neste trabalho... e adoraria passá-lo a prender os mutantes. | Open Subtitles | تبقى لدى شهر واحد فى هذه الوظيفة وأحب قضائه فى تفتيت المسوخ. |
O que começou como uma missão secreta, amanhã, a humanidade saberá que os mutantes existem. | Open Subtitles | ما بدء كمهمة سرية، سيتحول مآله إلى علم البشر بوجود المتحولين. |
os mutantes e os humanos que se atreveram a ajudá-los. | Open Subtitles | المتحوّلون والبشر الذين تجرأوا على مساعدتهم |
Deixa o resto do mundo lidar com os mutantes como quiser. | Open Subtitles | دع العلم يتعامل مع المتحولون بالطريقة التى يريدوها |
Aquela gente controla o nosso destino e o destino de todos os mutantes. | Open Subtitles | هؤلاء الاشخاص بالاسفل يتحكمون في مصيرنا و مصير كل المتحولون |
Meu Deus, o Magneto reverteu o Cérebro, ele não está a apontar para os mutantes. | Open Subtitles | يا إللهي, المولد المغناطيسي عَكسَ السيريبرو أصبح لا يشير الى المتحولون |
Antes de descobrirem os mutantes, senti que era o melhor para ela. | Open Subtitles | قبل أن يعرف العالم المتحولون , شعرت أن هذا سيكون أفضل لها |
Desde que o mundo descobriu sobre os mutantes, em 1973, algumas seitas os vêem como o Segundo Advento ou um sinal de Deus. | Open Subtitles | منذ أن إكتشف العالم المتحولون عام 1973م و هناك طوائف تؤمن بهم و تعتبرهم كعلامة من الإله |
Lá fora os mutantes continuam a fugir, a esconder, a viver com medo. | Open Subtitles | و لكن بالخارج المتحولون لازالواً في حالة الهرب و التخفي و العيش في خوف |
Encontra todos os mutantes. | Open Subtitles | ركزُ أكثر الأن إوجد كل المتحولون |
Não sei... Ouvi dizer que os mutantes costumam andar por aqui. | Open Subtitles | لا أعرف، لقد سمعت بأن المسوخ يتسكعون هُنا. |
Espero que a credibilidade do Presidente vá às alturas... especialmente se tiver sucesso na negociação com os mutantes. | Open Subtitles | . خاصة بعد أن ينجح فى المُفاوضات مع المسوخ. |
os mutantes estão mortos! Esta é a nova face da Lei! | Open Subtitles | المسوخ إنتهوا، هذا هو الوجه الجديد للقانون. |
Libertados da sua prisão, os mutantes arrastaram todos os corpos... para o poço onde o Grande Selo antes estava. | Open Subtitles | ...أُطلقوا من سجنهم , سحبوا المسوخ كل شخص ...إلى الحفرة حيث الختم الأكبر , حيث يلقون |
Ele adora tanto os mutantes, que pode perfeitamente morrer com eles. | Open Subtitles | إذا كان يحب المتحولين إلى هذا الحد، فلِم لا يموت معهم؟ |
O Charles e eu encontramos os mutantes. Nada de engravatados. | Open Subtitles | أنا و(تشارلز) سنعثر على المتحولين الجدد، ولا حاجة للعملاء. |
Odeia mesmo os mutantes, não? | Open Subtitles | إنك تكره المتحوّلون بشدّة يا دكتور، صحيح؟ |
Vejo os mutantes como a nossa salvação. | Open Subtitles | أرى المتحوّلون وسيلة لخلاصنا |